Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung | programa marco de IDT |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
über das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizont 2020 (2014-2020) und zur Aufhebung des Beschlusses Nr. 1982/2006/EG | por el que se establece Horizonte 2020,Programa Marco de Investigación e Innovación (2014-2020 y por el que se deroga la Decisión no 1982/2006/CE |
Steuerverrechnungfür Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten | Compensación de impuestos por actividades de investigación y desarrollo |
Steuerverrechnung für Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten in FIE | Compensación de impuestos por actividades de investigación y desarrollo de empresas con inversión extranjera |
Vereinbarkeit von Beihilfen für Forschung und Entwicklung | Compatibilidad de las ayudas de investigación y desarrollo |
indirekte Maßnahmen für das Fusionsforschungs- und -entwicklungsprogramm: 728232000 EUR, | acciones indirectas para el programa de investigación y desarrollo de la fusión, 728232000 EUR; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
staatliche Mittelzuweisungen oder Ausgaben für Forschung und Entwicklung (GBAORD), | créditos presupuestarios públicos de investigación y desarrollo (GBAORD); |
Statistiken über staatliche Mittelzuweisungen oder Ausgaben für Forschung und Entwicklung (GBAORD) | Estadísticas sobre créditos presupuestarios públicos de investigación y desarrollo (GBAORD) |
Ausgaben für Forschung und Entwicklung werden von den Mitgliedstaaten als Bruttoanlageinvestitionen gebucht. | Los Estados miembros registrarán los gastos de investigación y desarrollo como formación bruta de capital fijo. |
Beihilfen für Forschung und Entwicklung, die den Erfordernissen der Koordinierung des Verkehrs entsprechen. | ayudas para investigación y desarrollo que respondan a las necesidades de la coordinación de los transportes. |
Die Obergrenzen für industrielle Forschung und experimentelle Entwicklung können wie folgt erhöht werden: | Podrán aumentarse los límites para la investigación industrial y el desarrollo experimental como se indica a continuación: |