"Störfestigkeit" auf Spanisch


Störfestigkeitresistencia a interferencias


Beispieltexte mit "Störfestigkeit"

innere Störfestigkeitinmunidad interna
äußere Störfestigkeitinmunidad externa
Störfestigkeit von EUBsInmunidad del SEE
Störfestigkeit gegen abgestrahlte HochfrequenzstörungenInmunidad contra las perturbaciones por radiación a altas frecuencias
Störfestigkeit gegen Störungen an den VersorgungsleitungenEmisión de perturbaciones conducidas a lo largo de las líneas de alimentación
Störfestigkeit gegen Störungen, die über Sensorleitungen rückgekoppelt werdenInmunidad contra las perturbaciones por acoplamiento de las líneas de las señales
Störfestigkeit gegen leitungsgeführte transiente Störungen, die von den Versorgungsleitungen übertragen werdenInmunidad contra los transitorios conducidos a lo largo de las líneas de alimentación
bezogen auf Funktionen im Zusammenhang mit der StörfestigkeitEn relación con las funciones vinculadas a la inmunidad
nicht bezogen auf Funktionen im Zusammenhang mit der StörfestigkeitSin relación con las funciones vinculadas a la inmunidad
Vorschriften über die Störfestigkeit von EUBs gegen elektromagnetische StrahlungEspecificaciones relativas a la inmunidad de los SEE a la radicación electromagnética
Vorschriften zur Störfestigkeit von Fahrzeugen gegenüber elektromagnetischen FeldernRequisitos sobre la inmunidad electromagnética del vehículo
Vorschriften über die Störfestigkeit von Fahrzeugen gegen elektromagnetische StrahlungEspecificaciones sobre la inmunidad de los vehículos a la radiación electromagnética
Vorschriften bezüglich der Störfestigkeit gegen leitungsgeführte transiente StörungenEspecificaciones relativas a la inmunidad a las perturbaciones transitorias conducidas a lo largo de las líneas de alimentación
Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit von Fahrzeugen gegen elektromagnetische StrahlungenMétodo de ensayo de la inmunidad de los vehículos a la radiación electromagnética
Vorschriften bezüglich der Störfestigkeit von EUBs gegen leitungsgeführte transiente StörungenEspecificaciones relativas a la inmunidad de los SEE a los transitorios conducidos a lo largo de las líneas de alimentación
Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit und der Störungsaussendungen von elektrischen/elektronischen UnterbaugruppenMétodo o métodos de ensayo de la inmunidad de los subconjuntos eléctricos o electrónicos a los transitorios y de la emisión de los mismos

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Netzstörfestigkeitinmunidad de la alimentación
Störfestigkeitsbereichmargen de inmunidad
Störfestigkeitsgrenzwertlímite de inmunidad
Störfestigkeitspegelnivel de inmunidad
Bei dieser Prüfung soll die Störfestigkeit der elektronischen Systeme des Fahrzeugs nachgewiesen werden.El objetivo de este ensayo es demostrar la inmunidad de los sistemas electrónicos del vehículo.
Ein Fahrzeug ist auf gestrahlte Störungen und auf Störfestigkeit gegenüber gestrahlten Störungen zu testen.Los vehículos se someterán a ensayo respecto a las emisiones radiadas y a la inmunidad a las perturbaciones radiadas.
Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen gegen elektromagnetische StrahlungMétodo o métodos de ensayo de la inmunidad de los subconjuntos eléctricos o electrónicos a la radiación electromagnética
Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit von Fahrzeugen gegenüber Stoßspannungen an Wechselstrom- und GleichstromleitungenMétodo o métodos de ensayo de la inmunidad de los vehículos a las ondas de choque conducidas a lo largo de las líneas de alimentación de corriente alterna o corriente continua
Vorschriften für die Störfestigkeit von Fahrzeugen gegenüber entlang Gleich- oder Wechselstromleitungen geführten StoßspannungenEspecificaciones relativas a la inmunidad de los vehículos a las ondas de choque conducidas a lo largo de las líneas de alimentación de corriente alterna o corriente continua
Dieser Abschnitt legt die Mindestprüfbedingungen und die Kriterien für das Nichtbestehen der Störfestigkeitsprüfungen der Fahrzeuge fest.En este punto se definen las condiciones mínimas de ensayo y los criterios de no conformidad para los ensayos de inmunidad del vehículo.
Vorschriften für die Störfestigkeit von Fahrzeugen gegenüber schnellen transienten elektrischen Störgrößen/Burst an Wechsel- und GleichstromleitungenEspecificaciones relativas a la inmunidad de los vehículos a los transitorios eléctricos rápidos en ráfagas conducidos a lo largo de las líneas de alimentación de corriente alterna o corriente continua