Trägermaterial | material portante |
Trägermaterial | material de soporte |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Trägermaterial mit Etikett liefert einen abgeschwächten Signalpegel | el material de soporte con etiqueta brinda un nivel de señal debilitado |
ein Ultraschall-Sender im unteren Gabelschenkel strahlt mit einer schnellen Impulsfolge gegen das Trägermaterial | un emisor ultrasónico situado en el brazo inferior de la horquilla emite rápidas series de impulsos contra el material de soporte |
Druckerzeugnisse auf Gelatine als Trägermaterial (Kapitel 49). | los productos de las artes gráficas con soporte de gelatina (capítulo 49). |
Druckerzeugnisse auf Gelatine als Trägermaterial (Kapitel 49). | los productos de las artes gráficas con soporte de gelatina (capítulo 49). |
das Trägermaterial liefert einen anderen Signalpegel als das Etikett | el material de soporte provee un nivel de señal diferente de la etiqueta |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die Signalunterschiede zwischen Trägermaterial und Etikett können sehr gering sein | las diferencias de señal entre el material de soporte y la etiqueta pueden ser muy pequeñas |
das Trägermaterial ist ein Film mit ausgezeichneter Ebenmäßigkeit sowie Formstabilität | el material portante es una película con excelentes propiedades simétricas y estabilidad de la forma |
die Schallimpulse versetzen das Trägermaterial in Schwingungen, so dass auf der gegenüberliegenden Seite eine stark abgeschwächte Schallwelle abgestrahlt wird | los impulsos sonoros hacen que el material de soporte vibre, de forma tal que en la cara contraria se emite una onda sonora muy debilitada |
da die Etiketten durch die innige Haftung auf dem Trägermaterial einen Verbund ohne Trennschicht aus Luft darstellen, müssen die Etikettensensoren auf Trägermaterial und Etiketten eingelernt werden | dado que las etiquetas representan, mediante la adherencia interna al material de soporte, una unión sin capa separadora de aire, los sensores de etiquetas deben efectuar el aprendizaje del material de soporte y las etiquetas |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
Probenträgermaterial | material del portamuestras |
Apparate für die Trockenätzung von Mustern auf Trägermaterialien für Flüssigkristallanzeigen (LCD) | Aparatos para atacar en seco modelos en sustratos para dispositivos de cristales líquidos |
Teile von Schleudern zum Beschichten von Trägermaterialien für Flüssigkristallanzeigen (LCD) mit fotografischen Emulsionen | Partes de centrifugadoras para el revestimiento de los sustratos de dispositivos de cristales líquidos con emulsiones fotográficas |
Teile und Zubehör von Apparaten für die Trockenätzung von Mustern auf Trägermaterialien für Flüssigkristallanzeigen (LCD) | Partes y accesorios de aparatos para atacar en seco modelos en sustratos para dispositivos de cristales líquidos |
Apparate zum physikalischen Beschichten von Trägermaterialien für Flüssigkristallanzeigen (LCD) durch Kathodenzerstäubung (sputtering) | Aparatos para la deposición física por pulverización en sustratos de visualizadores de cristales líquidos |
Teile von Apparaten zum physikalischen Beschichten von Trägermaterialien für Flüssigkristallanzeigen (LCD) durch Kathodenzerstäubung (sputtering) | Partes de aparatos para la deposición física por pulverización en sustratos de visualizadores de cristales líquidos |
Teile und Zubehör für Apparate und Vorrichtungen zum Beschichten von Trägermaterialien für Flüssigkristallanzeigen (LCD) durch chemische Gasphasenabscheidung (CVD-Verfahren) | Partes y accesorios de aparatos para la deposición química de vapor en sustratos para dispositivos de cristales líquidos |