"die Einbindung der Interessenträger" auf Spanisch



Beispieltexte mit "die Einbindung der Interessenträger"

die Einbindung der Interessenträger;la participación de las partes interesadas;

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

die entsprechende Programmierung und Einbindung der Kastenwaschanlage in die Gesamtanlage muss extern erfolgenla programación e integración correspondientes de la instalación de lavado de cajas en la instalación completa tiene que tener lugar de forma externa
fordert die Agenturen auf, die Einbindung der europäischen Organe, insbesondere des Parlaments, in ihre Jahresplanung zu verstärken;Insta a las agencias a que refuercen la participación de las instituciones europeas, en particular el Parlamento, en su planificación anual;
die für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit relevanten Interessenträger einbindet;implica a todas las partes interesadas competentes en materia de desempleo juvenil;
Die Amtszeit der Mitglieder der Ständigen Gruppe der Interessenträger beträgt zweieinhalb Jahre.El mandato de los miembros del Grupo Permanente de Partes Interesadas tendrá una duración de dos años y medio.
Die Arbeitsverwaltungen haben formelle oder informelle Kooperationsvereinbarungen mit den maßgeblichen Interessenträgern geschlossen.Los servicios de empleo han establecido acuerdos de cooperación, formales o informales, con las partes interesadas pertinentes.
Die Kommission erlässt nach Konsultation der Interessenträger Durchführungsrechtsakte zur Festlegung des Musters.La Comisión adoptará actos de ejecución que establezcan dicho modelo tras consultar a las partes interesadas.
Die Mitglieder des Verwaltungsrats dürfen nicht Mitglieder der Ständigen Gruppe der Interessenträger sein.Los miembros del Consejo de Administración no podrán ser miembros del Grupo Permanente de Partes Interesadas.
alle für die Senkung der Zahl der Schulabgänger ohne weiterführenden Abschluss maßgeblichen Politikbereiche und Interessenträger einbezieht.implica a todos los sectores de actuación y partes interesadas pertinentes para la lucha contra el AEP.
Darüber hinaus sind die Förderung der Verwaltungspraxis und Sensibilisierungsmaßnahmen unverzichtbar für konstruktive Ergebnisse und die Einbeziehung der Interessenträger.Además, el fomento de la gobernanza y la sensibilización son esenciales para conseguir resultados constructivos y para garantizar la cooperación de las partes interesadas.