Übereinkommen von Cotonou | Acuerdo de Cotonú |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Gebiet WCPFC-Übereinkommensbereich südlich von 20° S | Zona Zona de la Convención CPPOC al sur del paralelo 20° S |
Vertragspartei des Übereinkommens von Kapstadt sein, | ser parte contratante del Convenio de Ciudad del Cabo; |
Änderung des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Modificaciones del Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen |
eine Gebietseinheit sein, auf die das Übereinkommen von Kapstadt ausgeweitet wurde. | ser una unidad territorial a la cual se aplica el Convenio de Ciudad del Cabo; |
internationale Übereinkommen über den Schutz von Flüssen und Meeresgewässern vor Verschmutzung. | los acuerdos internacionales en materia de protección de los sistemas fluviales o las aguas marinas de la contaminación. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Diese Verordnung lässt die Anwendung des Übereinkommens von New York von 1958 unberührt. | El presente Reglamento no afectará a la aplicación del Convenio de Nueva York de 1958. |
Am 1. Februar 2000 wurde das Übereinkommen von Lugano von 1988 auf Polen anwendbar. | El Convenio de Lugano de 1988 entró en vigor en Polonia el 1 de febrero de 2000. |
Finanzbeitrag der Union zu den durch das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 geschaffenen Gremien | Contribución financiera de la Unión Europea a los órganos creados por la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 |
Die Regelung 129 trat am 9. Juli 2013 als Anhang zum geänderten Übereinkommen von 1958 in Kraft. | El Reglamento 129 entró en vigor el 9 de julio de 2013 como anexo del Acuerdo revisado de 1958. |
Bestimmte Zollkontingente für Schaf- und Ziegenfleisch sind den AKP-Staaten im Rahmen des Abkommens von Cotonou [5] eingeräumt worden. | En virtud del Acuerdo de Cotonú [5], se han otorgado a los Estados de África, el Caribe y el Pacífico algunos contingentes arancelarios de productos a base de carne de ovino y caprino. |