Beispieltexte mit "Begleitung, Berichterstattung und Prüfung"
|
---|
Begleitung, Berichterstattung und Prüfung; | monitorování, podávání zpráv a auditu; |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Die Kommission und die Mitgliedstaaten gewährleisten die Wirksamkeit des Fonds, insbesondere durch Begleitung, Berichterstattung und Evaluierung. | Komise a členské státy zajistí účinnost fondu, zejména monitorováním, podáváním zpráv a hodnocením. |
Förderung der Zusammenarbeit zwischen Verwaltungsbehörden verschiedener ESI-Fonds in den Bereichen Begleitung, Bewertung, Verwaltung und Kontrolle sowie Prüfung. | podpora koordinace mezi řídicími orgány různých fondů ESI v oblasti monitorování, hodnocení, řízení a kontroly a podpora auditů. |
Berichterstattung über die Ergebnisse und Schlussfolgerungen der Umweltbetriebsprüfung | Zpráva o zjištěních a závěrech auditu |
Berichterstattung über die Ergebnisse und Schlussfolgerungen der Umweltbetriebsprüfung. | vypracování zprávy o zjištěních a závěrech auditu. |