Fahrzeuge für die Beförderung gefährlicher Güter | Vozidla určená pro přepravu nebezpečných věcí |
|
Beispieltexte mit "Fahrzeuge für die Beförderung gefährlicher Güter"
|
---|
Gilt nur, wenn der Hersteller die EG-Typgenehmigung für Fahrzeuge beantragt, die für die Beförderung gefährlicher Güter bestimmt sind. | Použije se pouze tehdy, jestliže výrobce žádá o schválení typu vozidel určených pro přepravu nebezpečných věcí. |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
Flugzeuge und Hubschrauber für die Beförderung gefährlicher Güter (Dangerous Goods, DG) betreiben; | letounů a vrtulníků používaných k dopravě nebezpečného zboží (DG); |