landwirtschaftlich genutzte Fläche | zemědělsky využívaná půda |
Landwirtschaftlich genutzte Fläche | Zemědělsky využitá plocha |
|
Beispieltexte mit "landwirtschaftlich genutzte Fläche"
|
---|
Landwirtschaftlich genutzte Fläche des Betriebs, die auf ökologischen Landbau umgestellt wird | Využívané zemědělské plochy podniku, které přecházejí na metody ekologického zemědělství |
Landwirtschaftlich genutzte Fläche des Betriebes, auf der gemäß den Regelungen der Europäischen Gemeinschaft ökologischer Landbau betrieben wird | Využívané zemědělské plochy podniku, na kterých se používají metody ekologického zemědělství podle pravidel Evropského společenství |
Kategorie der landwirtschaftlich genutzten Fläche (LF) | Kategorie zemědělsky využité plochy (ZVP) |
landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von mindestens 1 ha; | zemědělských podniků se zemědělsky využitou plochou o výměře jeden hektar nebo vyšší; |
Ackerland, Dauerkulturen und landwirtschaftlich genutztes Grünland (sowohl Aussaatflächen als auch natürliches Grünland). | Orná půda, trvalé kultury a zemědělsky využívané pastviny (seté nebo přírodní pastviny). |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen |
---|
landwirtschaftliche Betriebsfläche | obhospodařovaná výměra |
landwirtschaftliche Hauptfläche | základní výměra |
landwirtschaftliche Nutzfläche | zemědělská půda |
Nicht genutzte landwirtschaftliche Flächen | Nevyužívaná zemědělská půda |
Erträge aus der Verpachtung landwirtschaftlicher Flächen | Příjmy z pronájmu zemědělské půdy |
Landwirtschaftliche Flächen in Eigentum des Betriebs. | Zemědělská půda ve vlastnictví podniku. |
In Irland sind 93 % der landwirtschaftlichen Flächen Grünland. | V Irsku se pastviny rozkládají na 93 % zemědělské půdy. |
|
Nicht anderweitig wirtschaftlich genutzte Landflächen | plochy, které nejsou jinak hospodářsky využívány |
Nicht anderweitig wirtschaftlich genutzte Wasserflächen | vodní plochy, které nejsou jinak hospodářsky využívány |
Überwiegend für Wohnzwecke genutzte Flächen. | Plochy využívané převážně pro bydlení osob. |
Für die gewerbliche Fischerei genutzte Wasserflächen. | Vodní plochy využívané pro profesionální rybolov. |
Nicht anderweitig wirtschaftlich genutzte naturnahe Flächen | přírodní plochy, které nejsou jinak hospodářsky využívány |
Naturnahe und nicht für andere wirtschaftliche Zwecke genutzte Flächen. | Plochy, které jsou v přírodním stavu a nejsou jinak hospodářsky využívány. |