Lage der Europäischen Union | az Európai Unió helyzete |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Lage der Europäischen Union"
|
---|
Klage beim Gerichtshof der Europäischen Union | Kereset az Európai Unió Bírósága előtt |
Die Vorlage steht in den Amtssprachen der Europäischen Union zur Verfügung. | Az Europass oklevél-kiegészítés mintája hozzáférhető az Európai Unió hivatalos nyelvein. |
Weitere Deutsch-Ungarisch Übersetzungen |
---|
Grundlagen der europäischen Wettbewerbsfähigkeit, Nicht-Abhängigkeit und Innovation im europäischen Weltraumsektor | Az európai űrágazat versenyképességének, függetlenségének és innovációs képességének megalapozása |
In Anlage 2 sind die Konformitätskontrollstellen in der Europäischen Gemeinschaft und in der Schweiz aufgeführt. | A 2. függelék felsorolja a vetőmagok Európai Közösségben és Svájcban történő megfelelőségi vizsgálataiért felelős szerveket. |
In einigen Fällen verlagerten oder expandierten sie ihre Produktionskapazität außerhalb der Gemeinschaft, insbesondere in osteuropäischen Ländern. | Egyes esetekben termelőkapacitásukat a Közösségen kívülre helyezték át vagy bővítették, főként a kelet-európai országokba. |
Gebiete in äußerster Randlage der Union | Az Unió legkülső régiói |
Grundlage der Union ist eine Zollunion. | Az Unió vámunión alapul. |
Schlussfolgerung zur wirtschaftlichen Lage des Wirtschaftszweigs der Union | Az uniós gazdasági ágazat gazdasági helyzetére vonatkozó következtetés |
Gleichzeitig verschlechterte sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Union. | E növekedéssel egy időben romlott az uniós gazdasági ágazat helyzete. |
Veräußerungen von Sachanlagen der Union werden in geeigneter Form bekannt gemacht. | Az Unió ingóságainak értékesítését megfelelő módon közzé kell tenni. |
Der Verbrauch an Zellen wurde auf der Grundlage der Unionsproduktion von Modulen festgestellt. | Az elemek esetében a felhasználást a modulok uniós termelése alapján állapították meg. |
Die Rezession hatte einen gewissen Einfluss auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union. | A gazdasági recesszió bizonyos mértékben hatást gyakorolt az uniós gazdasági ágazat gazdasági helyzetére. |
|
Rat der Europäischen Union | az Európai Unió Tanácsa |
Gerichtshof der Europäischen Union | az Európai Unió Bírósága |
Erweiterung der Europäischen Union | az Unió bővítése |
Vertiefung der Europäischen Union | az Európai Unió mélyítése |
Vorsitz des Rates der Europäischen Union | az Európai Unió Tanácsának elnöksége |
Gerichtshof der Europäischen Union | Az Európai Unió Bírósága |
das Symbol der Europäischen Union; | az Európai Unió jelképe; |
In der Europäischen Union erzeugt | A Európai Unió termelt |
DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION — | AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, |