flexible protection câble | Kabelschutzschlauch |
|
Beispieltexte mit "flexible protection câble"
|
---|
flexible de protection câble | Schutzschlauch Kabel |
flexible de protection câble noir | Schutzschlauch Kabel Schwarz |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
tuyaux flexibles de qualité, des clés de raccordement avec protection contre le froid, protection anti-pliage et beaucoup d'autres | Qualitätsschläuche, Kupplungsschlüssel mit Kälteschutz, Schlauchknickschutz und vieles mehr |
dans le flexible de protection jaune | im gelben Schutzschlauch |
flexible de protection | Schutzschlauch |
Poser le tuyau flexible sans le plier, éventuellement utiliser une protection anti-pliage. | Schlauchleitung knickfrei verlegen, ggf. Schlauch-knickschutz verwenden. |
démonter les flexibles pneumatiques et câbles électriques | Pneumatikschläuche und Elektrokabel demontieren |
débrancher les tuyaux flexibles et le câble de terre du capuchon | Schließen Sie die Schläuche und das Erdungskabel von der Verschlußkappe ab |
rebrancher les tuyaux flexibles et le câble de terre | Schließen Sie die Schläuche und das Erdungskabel wieder an |
Démonter les flexibles pneumatiques et câbles électriques. | Pneumatikschläuche und Elektrokabel demontieren. |
attacher les flexibles avec le serre-câbles | Schläuche mit Kabelbinder zusammenbinden |
|
Sortir le flexible d'eau et le câble du support | Wasserleitung und Kabel aus Halter nehmen |
Introduire le flexible d'eau et le câble dans le support. | Wasserschlauch und Kabel in Halter einführen. |
éléments de protection contre la torsion de câble | Seilschlagschutzelemente |
protection des personnes en cas de rupture du câble et d'installations en hauteur | Personenschutz bei Seilbruch und Überkopf-Installationen |
objectif 10 x, protection anti-reflets, capot de protection, câble réseau | Objektiv 10-fach, Blendschutz, Abdeckhaube, Netzkabel |
étanche aux projections d'eau, classe de protection IP X4 ; câble de raccordement 2,5 m | Spritzwassergeschützt, Schutzart IP X4; Anschlussleitung 2,5 m |
Les bouchons de protection avec cordon peuvent être fixés de manière imperdable en enfilant simplement la boucle sur le câble. | Verschlusskappen mit Schnur können unverlierbar befestigt werden, indem die Öse einfach über die Leitung gezogen wird. |
Le conducteur de protection du câble de réseau doit être raccordé à la terre. | Der Schutzleiter des Netzkabels muss an Schutzerde angeschlossen werden. |