"pas métrique" auf Deutsch


pas métriqueSteigung, metrisch
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "pas métrique"

pas ISO métrique DIN13, tolérance ISO 2metrisches ISO-Gewinde DIN 13, Toleranz ISO 2
pas normalisés ISO métriques, DIN 13 classe de tolérance 6 hmetrisches ISO-Regelgewinde, DIN 13 Toleranzklasse 6H
cela permet de contrôler uniformeément la totalité du pas de la vis micrométriqueDadurch wird eine volle Spindelsteigung gleichmäßig geprüft
l'épaisseur du verre plan correspond à 1/4 du pas de la vis micrométriqueDie Planglasdickeist jeweils um 1/4 der Spindelsteigung abgestuft
Les vis ne peuvent pas être serrées correctement ou l'arceau pour accessoires n'est pas symétriqueDie Schrauben lassen sich nicht richtig einschrauben oder der Zubehörbügel ist nicht symmetrisch
Cat 2 - 1
La fiole jaugée de contrôle ne remplace pas le contrôle gravimétrique qui est prescrit selon la norme ISO 8655 et qui doit être effectué dans le cadre de la surveillance des moyens de contrôle.Der Prüfmesskolben ersetzt nicht die gemäß ISO 8655 vorgeschriebene gravimetrische Prüfung im Rahmen der Prüfmittelüberwachung.
S'il n'est pas possible de charger les récipients d'échantillons de manière symétrique, nous vous recommandons d'utiliser un échantillon à blanc (solvant pur) à l'emplacement vide.Sollte eine symmetrische Beladung mit den Probengefäßen nicht möglich sein, empfehlen wir an die fehlende Stelle eine Blindprobe (reines Lösungsmittel) zu geben.
titrant en fils simples 714,29 décitex ou plus (n'excédant pas 14 numéros métriques en fils simples)mit einem Titer der einfachen Garne von 714,29 dtex oder mehr (Nm 14 oder weniger der einfachen Garne)
Fils de lin écrus (à l'exclusion des fils d'étoupes) tirant 333,3 décitex ou plus (n'excédant pas 30 numéros métriques)Garne aus Flachs, roh (ausgenommen Garne aus Flachswerg), mit einem Titer von 333,3 dtex oder mehr (Nm 30 oder weniger)

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->