Application des règles relatives aux aides d’État | Anwendung des Beihilfenrechts |
Cat 1 - 1
-->
|
Beispieltexte mit "Application des règles relatives aux aides d’État"
|
---|
Les présentes lignes directrices énoncent les principes à respecter dans le cadre de l’application des règles relatives aux aides d’État au secteur cinématographique et télévisuel. | Die Grundsätze für die Genehmigung staatlicher Beihilfen für den Kinosektor und Fernsehproduktionen werden in diesen Leitlinien dargestellt. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
L'application à la radiodiffusion de service public des règles relatives aux aides d'État suppose de prendre en considération un grand nombre d'éléments différents. | Bei der Anwendung der Beihilfevorschriften auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk ist eine ganze Reihe von Faktoren zu berücksichtigen. |
Toutefois, cela ne signifie pas que l'application des règles relatives aux aides d'État ne laisse aucune marge pour la prise en considération des aspects culturels. | Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Anwendung der Beihilfevorschriften keinen Spielraum für die Berücksichtigung kultureller Aspekte lässt. |
Belfius respectera les conditions que la Commission impose sur ce point dans le cadre de la mise en œuvre des règles relatives aux aides d’État. | Belfius muss die diesbezüglichen Auflagen der Kommission bei der Anwendung der Beihilfevorschriften einhalten. |
la compatibilité des mesures financières des États de l’EEE avec les règles relatives aux aides d’État [26]. | mit den Regeln über staatliche Beihilfen im Einlang stehende Finanzmaßnahmen der EFTA-Staaten [26]. |
Il doit être lu en parallèle et en complément des règles fondamentales qui encadrent les procédures relatives aux aides d’État. | Es sollte vielmehr in Verbindung mit und ergänzend zu den grundlegenden Regeln für Beihilfeverfahren gelesen werden. |