"Gestion immobilière spécifique" auf Deutsch


Gestion immobilière spécifiqueBesondere Ausgaben für Gebäudeverwaltung

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

Les marchés de services, notamment dans le domaine des services de gestion immobilière, peuvent, dans certains cas, inclure des travaux.Dienstleistungsaufträge, insbesondere im Bereich der Grundstücksverwaltung, können unter bestimmten Umständen Bauleistungen umfassen.
Les marchés publics de services, notamment dans le domaine des services de gestion immobilière, peuvent, dans certains cas, inclure des travaux.Öffentliche Dienstleistungsaufträge, insbesondere im Bereich der Grundstücksverwaltung, können unter bestimmten Umständen Bauleistungen umfassen.
Gestion des données de durée de vie spécifiques des numéros de sérieFühren der serialnummernspezifischen Lebenslaufdaten
La gestion du régime spécifique d'approvisionnement devrait permettre de poursuivre un double objectif.Bei der Verwaltung der besonderen Versorgungsregelung werden zwei Ziele verfolgt.
gestion de la compétence du personnel pour les tâches spécifiques à accomplir;Management der Kompetenzen des Personals für die zugewiesenen speziellen Aufgaben;
Gestion minimale de la terre reflétant les conditions locales spécifiques en vue de limiter l'érosionMindestpraktiken der Bodenbearbeitung entsprechend den standortspezifischen Bedingungen zur Begrenzung der Bodenerosion
Les organismes de gestion collective devraient proposer à leurs membres des procédures spécifiques pour le traitement des plaintes.Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sollten ihren Mitgliedern besondere Beschwerdeverfahren an die Hand geben.
Le système de gestion prévoit également les exigences spécifiques de contrôle définies à l’annexe I pour chaque critère.Das Managementsystem gibt außerdem die in Anhang I für jedes Kriterium beschriebenen besonderen Überwachungsanforderungen vor.
Ainsi, les décisions concernant la gestion des crises sont adoptées suivant des procédures spécifiques déjà en place (notamment les procédures de comitologie).Die Beschlussfassung in Fragen des Krisenmanagements muss somit nach bereits eingeführten spezifischen Verfahren erfolgen (insbesondere Komitologieverfahren).
Les autorités compétentes adoptent les modalités complémentaires nécessaires pour la gestion et le suivi en temps réel du régime spécifique d'approvisionnement.Die zuständigen Behörden erlassen die notwendigen ergänzenden Vorschriften für die zeitnahe Verwaltung und Überwachung der besonderen Versorgungsregelung.
Pour garantir une gestion efficace des quotas, il y a lieu de fixer les conditions spécifiques régissant les opérations de pêche.Um eine effiziente Verwaltung der Quoten zu gewährleisten, sollten die Bedingungen für die Ausübung des Fischfangs festgelegt werden.