"La préparation est terminée." auf Deutsch


La préparation est terminée.Die Vorbereitung ist beendet.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

La position de préparation de commande est alors enregistrée et peut être activée à tout moment sur l'écran tactile.Danach ist die Kommissionierstellung gespeichert und kann jederzeit am Display aktiviert werden.
L’opérateur peut donc faire les modifications lui-même quand son collègue, par ex. de la préparation des travaux est absent.Der Maschinenbediener kann also auch selbstständig Änderungen vornehmen, wenn z.B. der Mitarbeiter in der Arbeitsvorbereitung abwesend ist.
La préparation est conditionnée dans des boîtesDie Zubereitung ist in Dosen aufgemacht.
Renforcer les capacités, notamment au niveau de la préparation des projets d'investissements importants.Verstärkter Aufbau von Kapazitäten, einschließlich Projektvorbereitung für Großinvestitionen.
des mesures pour promouvoir la préparation et la gestion du processus de restructuration.zur Förderung der Vorbereitung und des Managements von Umstrukturierungen.
La préparation est une suspension de 20 à 30 % dans de l’huile comestible.Die Zubereitung ist eine 20- bis 30 %ige Suspension in Speiseöl.
La préparation du banc dynamométrique est indiquée au paragraphe 6.2.1 ci-dessus.Die Bremse des Prüfstands ist nach den Vorschriften des Absatzes 6.2.1 einzustellen.
à la préparation, la manipulation et l'entreposage domestiques de denrées alimentaires à des fins de consommation domestique privée;die häusliche Verarbeitung, Handhabung oder Lagerung von Lebensmitteln zum häuslichen privaten Verbrauch;
L’exploitant s’assure que la préparation des plans de vol est fondée au moins:Der Betreiber hat sicherzustellen, dass bei der Planung der Flüge mindestens Folgendes zugrunde gelegt wird:
La modification de l'équipement est terminée.Das Umrüsten ist beendet.
La programmation sur le niveau du technicien est terminée.Programmierung in der Technikerebene wird beendet.
Après interruption d’une mesure, quand la procédure de nettoyage et de séchage est terminée.nach Abbruch einer Messung wenn die Reinigungs und Trocknungsprozedur abgeschlossen ist.
Cet accord entre en vigueur avec la signature par les deux partenaires contractuels et reste en vigueur pour une période non déterminée.Diese Vereinbarung tritt mit der Unterzeichnung durch beide Vertragspartner in Kraft und läuft auf unbestimmte Zeit.
Après la vérification, le dispositif d'essais retourne en position de base et signale, par le clignotement de la touche de démarrage ou du voyant vert OK, que l'opération est terminée.Nach der Prüfung fährt die Prüfvorrichtung in die Grundstellung und signalisiert mittels blinkender Starttaste bzw. grüner IO Lampe, dass das Teil fertig ist.
La présente dérogation est valable pour une durée indéterminée.Diese Ausnahme gilt unbefristet.
La date de fin définit le moment où la période s'est terminée.Die Endzeit definiert das Ende des Zeitraums.
De plus, une proportion significative de la main-d’œuvre (plus de 20 %) est employée sous contrat à durée déterminée.Ein großer Teil der Erwerbstätigen (mehr als 20 %) ist befristet beschäftigt.