"Lettre de la Communauté européenne" auf Deutsch


Lettre de la Communauté européenneSchreiben der Europäischen Gemeinschaft


Beispieltexte mit "Lettre de la Communauté européenne"

Cet accord sous forme d'échange de lettres a été approuvé au nom de la Communauté européenne au moyen de la décision 1999/865/CE du Conseil [3].Dieses Abkommen in Form eines Briefwechsels wurde im Namen der Europäischen Gemeinschaft mit dem Beschluss 1999/865/EG [3] genehmigt.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

Au nom de la Communauté européenneIm Namen der Europäischen Gemeinschaft
les recettes et les dépenses de la Communauté européenne de l'énergie atomique.die Einnahmen und Ausgaben der Europäischen Atomgemeinschaft.
Ce régime ne concerne que la zone lettonne des eaux de la Communauté européenne.Diese Regelung betrifft ausschließlich die lettische Zone der EG-Gewässer.
En conséquence, une grande partie de la surproduction norvégienne a été exportée vers la Communauté européenne.Deshalb wurde ein Großteil der norwegischen Überproduktion in die Gemeinschaft ausgeführt.
une subvention de la Communauté inscrite au budget général de l'Union européenne (section «Commission»),einen Zuschuss der Gemeinschaft aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union (Einzelplan Kommission);
Biens livrés au titre de programmes d’aide gérés ou financés en tout ou partie par la Communauté européenneWarenlieferungen im Rahmen von durch die Europäische Gemeinschaft ganz oder teilweise finanzierten Hilfsprogrammen
modifiant l'annexe de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérienzur Änderung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Luftverkehr
Accord de pêche entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Norvège (JO L 226 du 29.8.1980, p. 48).Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Norwegen (ABl. L 226 vom 29.8.1980, S. 48).
à l’annexe 2 de l’accord entre la Communauté européenne et la Suisse relatif aux échanges de produits agricoles.Anhang 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweiz über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen;