levier de serrage pour la pièce | Spannhebel für das Werkstück |
Cat 1 - 1
-->
Übersetzungsbüro für die Fertigungstechnik · ISO-9001
|
Beispieltexte mit "Levier de serrage pour la pièce"
|
---|
cylindre de serrage pour le levier de serrage et pour la pièce | Spannzylinder für Spannhebel und Werkstück |
Sur la gauche se trouve le levier de serrage pour le blocage de la pièce coulissante sur la colonne. | Auf der linken Seite befindet sich der Klemmhebel für die Arretierung des Gleitstückes auf der Säule. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Quand le levier de serrage est desserré et la manivelle relâchée, la pièce coulissante se déplace de manière incontrôlée vers le bas en raison de son poids propre. | Bei geöffnetem Klemmhebel und Loslassen der Kurbel bewegt sich das Gleitstück durch sein Eigengewicht unkontrolliert nach unten. |
Si le poinçon de serrage ne correspond pas au porte-pièce pour un autre élément identique, cela doit être corrigé sur le porte-pièce ou sur le poinçon de serrage même. | Sollte bei einem weiteren, gleichen Bauteil der Spannstempel nicht zum Werkstückträger passen, muss dies am Werkstückträger oder dem Spannstempel selbst korrigiert werden. |