L’avantage est évident | Der Vorteil liegt auf der Hand |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
l’avantage est accordé selon les dispositions d’un régime d’avantages du personnel. | Die Leistung wird gemäß den Bedingungen des Versorgungsplans gezahlt. |
L’avantage est conféré par l’État ou au moyen de ressources d’État. | Der Vorteil muss vom Staat oder aus staatlichen Mitteln gewährt werden. |
L’avantage fourni en contrepartie de la cessation d’emploi est de 10000 UM. | Die im Austausch für die Beendigung des Arbeitsverhältnisses gezahlte Leistung beträgt 10.000 WE. |
L’avantage à long terme pour la région considérée est également plus douteux dans ce cas. | In einem derartigen Fall stellt sich um so mehr die Frage des langfristigen Nutzens für das betreffende Gebiet. |
Il est évident que ces deux approches peuvent dans certains cas être combinées. | Natürlich können in bestimmten Fällen beide Konzepte kombiniert werden. |
Il est par conséquent évident que ces exportateurs ne remplissent pas le critère 2. | Es ist daher offensichtlich, dass die beiden Ausführer Kriterium 2 nicht erfüllen. |
lorsqu'il est évident que ces préparations de viandes ne sont pas destinées à être consommées avant d'avoir subi un traitement thermique: | wenn die Fleischzubereitungen eindeutig nicht dazu bestimmt sind, ohne vorherige Hitzebehandlung verzehrt zu werden: |
Il est cependant évident que l’Autorité ne peut pas fixer le montant exact à récupérer, et elle n’est d’ailleurs pas légalement tenue de le faire. | Allerdings ist die Überwachungsbehörde weder in der Lage noch rechtlich verpflichtet, den genauen Rückforderungsbetrag festzusetzen. |