Parties de chaudières pour le chauffage central | Teile für Zentralheizungskessel |
|
Beispieltexte mit "Parties de chaudières pour le chauffage central"
|
---|
Parties de chaudières pour le chauffage central (à l’exclusion de celles relevant du SH 84.02) | Teile von Zentralheizungskesseln |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Fabrication de générateurs de vapeur, à l’exception des chaudières pour le chauffage central | Herstellung von Dampfkesseln (ohne Zentralheizungskessel) |
Fabrication de radiateurs et de chaudières pour le chauffage central | Herstellung von Heizkörpern und -kesseln für Zentralheizungen |
Entretien et réparation de chaudières pour le chauffage central non domestique | Reparatur- und Instandhaltung von Zentralheizungskesseln mit industrieller Kapazität |
Installation de générateurs de vapeur (à l'exclusion des chaudières pour le chauffage central à eau chaude) et de tuyauteries industrielles | Installation von Dampfkesseln (ohne Zentralheizungskessel) sowie an Rohrleitungsnetzen aus Metall in Industrieanlagen |
Installation de générateurs de vapeur, à l’exclusion des chaudières pour le chauffage central, y compris l’installation de tuyauterie métallique dans des établissements industriels | Installationsarbeiten an Dampfkesseln (ohne Zentralheizungskessel), einschließlich der Installationsarbeiten an Rohrnetzen in Industrieanlagen |
Chaudières à vapeur, y compris les chaudières mixtes (à l’exclusion des chaudières pour le chauffage central conçues pour produire à la fois de l’eau chaude et de la vapeur à basse pression) | Dampfkessel (einschließlich Hybridkesseln; ohne Zentralheizungskessel, mit denen Niederdruckdampf erzeugt werden kann, und Wasserrohrkessel) |
Réparation et maintenance de générateurs de vapeur (sauf chaudières pour le chauffage central à eau chaude) et de tuyauteries industrielles | Reparatur- und Instandhaltung von Dampfkesseln (ohne Zentralheizungskessel) sowie von Rohrleitungsnetzen aus Metall in Industrieanlagen |