Saisine du comité d’appel | Befassung des Berufungsausschusses |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Le cas échéant, le mécanisme de contrôle comprend la saisine d’un comité d’appel. | Gegebenenfalls schließt der Kontrollmechanismus die Befassung eines Berufungsausschusses ein. |
Le président du comité d’appel ne prend pas part au vote. | Der Vorsitz des Berufungsausschusses nimmt nicht an den Abstimmungen teil. |
Le président s’efforce de trouver des solutions qui recueillent le soutien le plus large possible au sein du comité d’appel. | Der Vorsitz bemüht sich um Lösungen, die im Berufungsausschuss möglichst breite Unterstützung finden. |
Les membres du comité, qui assistent l'Autorité de surveillance AELE (article 1er), ne peuvent pas être membres du comité d’appel. | Die Mitglieder des Ausschusses, der die EFTA-Überwachungsbehörde unterstützt (Artikel 1), dürfen keine Mitglieder des Berufungsausschusses sein. |