voyant allumé (rouge) | Lampe in Betrieb (rot) |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
le voyant vert de la touche de démarrage est allumé | grüne Leuchte der Starttaste leuchtet |
Équilibre charge à déposer et voyants 3+4 allumés | Balance Ablegelast und Lampe 3+4 ein |
Contrôle de charge de la batterie (le voyant ne doit pas être allumé pendant le service) | Batterieladekontrolle (Lampe darf beim Betrieb nicht brennen) |
Pression d'huile moteur trop faible (le voyant ne doit pas être allumé) | Motoröldruck zu gering (Lampe darf nicht brennen) |
La nouvelle position de chargement est atteinte (le voyant blanc est allumé) | Die neue Beladeposition ist erreicht (weiße Meldeleucht leuchtet) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Quand la machine est en marche, le voyant lumineux du bouton poussoir est allumé. | Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Meldeleuchte im Taster. |
La tension de commande est appliquée lorsque le voyant lumineux correspondant est allumé. | Die Steuerspannung ist eingeschaltet, wenn die zugehörige Meldeleuchte leuchtet. |
Quand la colonne de levage est dans la position de transfert, le voyant vert est allumé et le déplacement est interrompu. | Ist die Hubsäule in der Übergabeposition, leuchtet die grüne Meldeleuchte und die Fahrbewegung wird unterbrochen |
le voyant lumineux (rouge)mauvais etat s'allume | Meldeleuchte (rot) Mauvais etat leuchtet |
Sur l’armoire de commande se trouve un « voyant d’état de fonctionnement » signalant le fonctionnement normal (vert) ou un dysfonctionnement (rouge). | Auf dem Schaltschrank befindet sich eine „Betriebszustandsleuchte“, hier wird der Normalbetrieb (grün) bzw. eine Betriebsstörung (rot) signalisiert. |