arrivée | Erreichen |
|
Beispieltexte mit "arrivée"
|
---|
arrivée d'eau | Wasseranschluss |
arrivée eau froide | Kaltwasser - Einlauf |
arrivée de réseau | Netzausgang |
arrivée d'eau froide | Kaltwasserzuleitung |
arrivée d'eau principale | Hauptwasserzufuhr |
arrivée de l'eau dans la meuleuse | Wasserzufuhr zur Schleifmaschine |
arrivée d'eau froide selon DIN 1988 | Kaltwasseranschluss gem DIN 1988 |
Arrivée d'eau froide selon DIN 1988 | Kaltwasseranschluss gem. DIN 1988 |
|
terminal spécialisé en arrivée | Endstelleur ankommend |
clapet d'étranglement arrivée d'air | Drosselventil Zuluft |
filtre du circuit de vidange, arrivée et retour | Filter Spülkreis, Zu- und Rücklauf |
nettoyage à l'intérieur de la machine avec arrivée d'eau douce | Reinigung in der Maschine mit Frischwasseranschluss |
le cas échéant, arrivée et retour de l’huile de contrôle de l’alimentation centrale | ggf. Prüföl-Vorlauf und Rücklauf von Zentralversorgung |
Lieu où le demandeur devra se présenter à son arrivée dans l’État membre responsable. | Ort, an dem sich der Antragsteller nach Ankunft im zuständigen Mitgliedstaat melden muss. |
SURRA: microscopie du sang dans les deux jours suivant leur arrivée et après au moins 42 jours1.12. | SURRA: Blutmikroskopie innerhalb von zwei Tagen nach der Einstellung und erneut nach frühestens 42 Tagen1.12. |
Date limite à laquelle le demandeur devra se présenter à son arrivée dans l’État membre responsable. | Meldefrist des Antragstellers nach der Ankunft im zuständigen Mitgliedstaat. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
trafic d'arrivée | endender Verkehr |
conduite d'arrivée | Zuleitung |
tuyau flexible d'arrivée | Schlauch Zulauf |
tube d'arrivée d'encre | Farbzulauf-Rohr |
filtre d'arrivée encrassé | Zulauf-Filter ist verschmutzt |
sélection directe à l'arrivée | ankommende Wahl, direkte |
surveiller la pression d'arrivée | überwache Zulaufdruck |
surveiller la température d'arrivée | Überwache Zulauftemperatur |
affichage de la sortie du filtre d'arrivée | Anzeige Auslauf Zulauffilter |
Considérations à prendre en compte à l’arrivée | Bei der Ankunft zu berücksichtigende Erwägungen |
|
Lieu de destination convenu dans le pays d’arrivée | vereinbarter Bestimmungsort im Eingangsland |
Contact basse pression (sans raccordement rapide) d’arrivée | Kontaktierung Niederdruck (ohne Schnellkupplung) Zulauf |
Contrôler le filtre de l'arrivée d'eau | Filter der Wasserversorgung kontrollieren |
couper l'arrivée d'huile de lubrification | Schmieröl Zufuhr ausschalten |
les dates prévues de départ et d’arrivée, | vorgesehener Abfahrts- und Ankunftstermin; |
Date d’arrivée des produits soumis à accise | Ankunftsdatum der verbrauchsteuerpflichtigen Waren |
Régulation pour le débit d'arrivée disponible | Regelung für Zulaufmenge vorhanden |
aérodrome d’arrivée ou site d’exploitation; | Landeflugplatz oder -einsatzort; |
sélection directe à l'arrivée avec numérotation intégrée | direkte Durchwahl mit verdeckter Numerierung |