aucune pièce en rotation | keine rotierenden Teile |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
aucune pièce susceptible de faire obstacle aux rayons x au-dessus de l'ensemble de la cloche | keine abschattenden Geräteteile über der gesamten Kuppel |
aucune pièce métallique dans le récipient de réaction - risque de contamination des échantillons réduit à un minimum | keine Metallteile im Reaktionsgefäß - minimiertes Risiko an Probenkontamination |
aucune pièce métallique dans les récipients, donc réduction du risque de contamination | keinerlei Metallteile in den Gefäßen, dadurch reduziertes Kontaminationsrisiko |
aucune pièce en saillie | Keine überstehenden Teile |
Aucune taille de pièce à usiner sélectionnée pendant le démarrage automatique | Keine Werkstückgröße ausgewählt während Auto Start |
Aucune pièce à usiner sur position de chargement – démarrage « charger » impossible | Kein Werkstück auf Ladeposition – Start “Beladen” nicht möglich |
Aucune pièce métallique dans le récipient de réaction — risque de contamination des échantillons réduit à un minimum | Keine Metallteile im Reaktionsgefäß — minimiertes Risiko an Probenkontamination |
|
Aucune pièce à usiner sur la table - démarrage « déchargement » impossible | Kein Werkstück auf dem Tisch - Start „Entladen“ nicht möglich |
Lorsqu'aucune pièce ne se trouve dans le tri par gravité, il s’arrête automatiquement après un certain temps. | Wenn sich keine Teile mehr im Schwerkraftsortierer befinden, schaltet er sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ab. |
Aucune pression ne doit être appliquée lorsque la broche est en rotation. | Bei rotierender Spindel darf auf keinen Fall Druck anliegen. |
Lors de travaux sur des pièces mobiles ou en rotation, porter des vêtements près du corps et un filet à cheveux si nécessaire. | Beim Arbeiten an beweglichen oder rotierenden Teilen enganliegende Kleidung tragen und erforderlichenfalls ein Haarnetz. |
Après la sélection de la pièce souhaitée et la saisie des données de cette pièce, il est nécessaire de déterminer les coordonnées du point de départ de son centre de gravité de masse de cette pièce par rapport à l'axe de rotation. | Nach Auswahl des gewünschten Körpers und Eingabe der Körperdaten sind die Startpunkt-Koordinaten des Massenschwerpunktes dieses Körpers zur Drehachse zu bestimmen. |
Sur ce poste, un module d’extraction électrique serre la pièce à contrôler contre un logement en rotation et la caméra de queue prend des clichés de la pièce, qui seront ensuite évalués par le système de caméra. | An der Station hebt eine elektrische Aushebeinheit das zu prüfende Werkstück gegen eine drehende Aufnahme und die Schaftkamera nimmt Bilder des Werkstücks auf, die das Kamerasystem auswertet. |