butée de pignon | Giebelanschlag |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
butée de mesure | Messanschlag |
butées de broche | Spanndorne |
butée de la vis | Gangsteigung |
butée de pièce | Werkstückanschlag |
butée de bride | Anschlagflansch |
butée de levage | Hubanschlag |
enlever la tôle de protection du disque originale et les vis du protège-pignon | entfernen Sie die Original Bremsscheibenabdeckung und die Schrauben des Kettenradschutzes |
arbre de pignon | Ritzelwelle |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
pour l'extraction de roues dentées, pignons, leviers de direction, etc | Zum Abziehen von Zahnrädern, Ritzeln, Lenkstockhebel, etc |
Pression de serrage du galet à tête de champignon de sécurité réglable | Anpressdruck- verstellbarer Sicherheits- Pilzzapfen |
Enlever la tôle de protection du disque originale et les vis du protège-pignon. | Entfernen Sie die Original Bremsscheibenabdeckung und die Schrauben des Kettenradschutzes. |
Galet à tête de champignon de sécurité à hauteur et pression d'appui réglable. | Höhen- und anpressdruckverstellbarer Sicherheits-Pilzzapfen. |
entiers, dans le cas de champignons coupés, la coupe doit être nette, | ganz; bei abgeschnittenen Champignons muss der Schnitt glatt sein; |
Autres plantes vivantes (y compris leurs racines), boutures et greffons; blanc de champignons | Andere lebende Pflanzen (einschließlich ihrer Wurzeln), Stecklinge und Pfropfreiser; Pilzmycel |
Le développement et l'état des champignons doivent être tels qu'ils leur permettent: | Entwicklung und Zustand der Champignons müssen so sein, dass sie: |