câble de commande du robot | Kabel für Steuerung Roboter |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
relier le câble secteur de la commande du réseau avec le pc. | Verbinden des Netzwerkkabels der Robotersteuerung mit dem PC. |
La mise en service ne doit intervenir qu'après installation correcte de tous les câbles d'alimentation et de commande électriques et du diaphragme de mesure. | Voraussetzung für die Inbetriebnahme ist die ordnungsgemäße Installation aller elektrischen Versorgungs- und Schaltleitungen und der Messblende. |
Si le câble de branchement électrique ou pneumatique ou les câbles de raccordement entre la table du robot et le PC industriel sont posés de manière incorrecte, cela entraîne un risque de trébuchement. | Werden die elektrische oder die pneumatische Anschlussleitung oder die Verbindungsleitungen zwischen Robotertisch und Industrie-PC unsachgemäß verlegt, besteht Stolpergefahr. |
Il faut alors s’assurer que le câble est posé de façon à ce qu’il ne puisse pas être endommagé lors des mouvements du robot. | Dabei ist zu beachten, dass das Kabel so verlegt wird, das es bei Bewegungen des Roboters nicht beschädigt werden kann. |
en position « AUTO », la commande est effectuée via le tableau de commande du système de commande du robot | in der Stellung „AUTO“ erfolgt die Bedienung |
touches du système de commande du robot | Tasten an der Robotersteuerung |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
pour plus d'informations sur la commande manuelle du robot avec le boîtier de commande, reportez-vous au manuel du robot | Zu Details der manuellen Bedienung des Roboters mit der Teachbox, siehe Roboterhandbuch. |
Les interrupteurs d’arrêt d’urgence du robot se trouvent à l’avant sur le système de commande du robot et sur le boîtier de commande. | Die Nothalt-Schalter des Roboters befinden sich vorne an der Robotersteuerung sowie an der Teachbox. |
Un arrêt séparé du PC, du moniteur et de la commande du robot est possible mais pas forcément nécessaire. | Ein separates Ausschalten von PC, Monitor und Robotersteuerung ist möglich aber nicht zwingend erforderlich. |
De plus, le système de commande du robot dispose d’une commande d’arrêt d’urgence utilisée par le système comme commande centralisée d’arrêt d’urgence. | Weiterhin verfügt die Robotersteuerung über eine Nothalt-Steuerung, die vom System als zentrale Nothalt-Steuerung benutzt wird. |
Ensuite, en mode de fonctionnement manuel du robot, il faut programmer avec le boîtier de commande les positions du robot nécessaires pour réaliser les mouvements. | Anschließend werden, im manuellen Betriebsmodus des Roboters, mit der Teachbox für den Bewegungsablauf nötige Roboterpositionen programmiert. |
L’ouverture des capots et carters du bras du robot et de la commande du robot ne doit être effectuée que dans le cadre des travaux de maintenance et d’entretien. | Eine Öffnung von Abdeckungen und Gehäusen des Roboterarms und der Robotersteuerung darf nur im Rahmen von Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten vorgenommen werden. |