"débitmètres à clapet" auf Deutsch


débitmètres à clapetKlappendurchflussmessgeräte
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "débitmètres à clapet"

Les débitmètres à clapet sont conçus pour le montage aussi bien dans des conduites verticales que des conduites horizontales.Klappendurchflussmessgeräte sind nur sowohl für den Einbau in vertikal als auch horizontal verlaufende Leitungen geeignet.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

débitmètres à flotteurSchwebekörperdurchflussmessgeräte
Les débitmètres à flotteur ne sont conçus que pour le montage vertical et pour un sens d'écoulement de bas en haut.Schwebekörperdurchflussmessgeräte sind nur für den senkrechten Einbau und eine Durchströmung von unten nach oben geeignet.
L'explication précise du mode de fonctionnement et du principe de mesure des débitmètres à flotteur figure dans notre documentation technique.Eine genaue Erläuterung der Funktionsweise und des Messprinzips von Schwebekörperdurchflussmessgeräten finden Sie in unseren technischen Unterlagen.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d’utiliser les débitmètres à parois en verre avec un écran de protection devant le tube de mesure.Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Durchflussmessgeräte mit Glaswandungen mit einem Schutzschild vor dem Messrohr in Betrieb zu nehmen.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de n'utiliser les débitmètres à parois en verre qu'avec un écran de protection devant le tube de mesure.Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, Durchflussmessgeräte mit Glasmessrohren nur mit einem Schutzschild vor dem Messrohr in Betrieb zu nehmen.
Pour des raisons de sécurité, les débitmètres à flotteur avec cône de verre utilisés pour des gaz, devrait être équipés d'un écran de protection placé devant le tube de mesure.Aus Sicherheitsgründen sollen dennoch Schwebekörperdurchflussmessgeräte mit Glaskonus, die für Gase eingesetzt werden, mit einem Schutzschild vor dem Messrohr betrieben werden.
Divers types de débitmètres peuvent être utilisés, par exemple un venturi étalonné, un débitmètre laminaire étalonné ou un débitmètre à turbine étalonné.Verschiedene Arten von Durchflussmessern können verwendet werden, z. B. kalibriertes Venturi-Rohr, kalibrierter Laminardurchflussmesser, kalibrierter Flügelraddurchflussmesser.
On utilise des débitmètres à air et à carburant ayant une précision conforme à celle définie au point 1.3.Die verwendeten Geräte zur Messung des Luft- und Kraftstoffdurchsatzes müssen die in Abschnitt 1.3 angegebene Messgenauigkeit aufweisen.
Cat 3 - 1
débitmètre à clapetKlappendurchflussmessgerät
Le débitmètre à clapet est équipé d’une vitre de verre dur respectivement à l'avant et à l'arrière.Der Klappendurchflussmesser ist auf der Vorder- und Rückseite mit jeweils einer Hartglasscheibe bestückt.
Le modèle de débitmètre à clapet doit être choisi en fonction du diamètre du tuyau sur le lieu d’installation de l’appareil.Die Ausführung des Klappendurchflussmessgerätes ist anhand des Rohrdurchmessers am Einsatzort des Gerätes auszuwählen.
Le débitmètre à clapet est équipé d’une vitre en verre dur sur les faces avant et arrière.Das Klappendurchflussmessgerät ist auf der Vorder- und Rückseite mit jeweils einer Hart -glasscheibe bestückt.
À l’intérieur de l’appareil, un clapet se lève et s’abaissent en fonction de la quantité de liquide qui s’écoule.Im Inneren des Gerätes hebt und senkt sich eine Klappe entsprechend der durchströmenden Flüssigkeitsmenge.
Pour ce type d’installation il convient d’utiliser, en revanche, une conduite d’aspiration de forme stable ainsi qu’un tamis à clapet anti-retour.In dieser Aufstellungsart sind allerdings ein formstabiler Saugschlauch sowie ein Saugkorb mit Rückschlagklappe zu verwenden.
Balance à une chambre construction d'acier constituée de tôles de 3 mm d'épaisseur, avec fermeture à clapet rotatif DIN150 à commande électropneumatique et interrupteur fin de courseEinkammerwaage aus einer Stahlkonstruktion, bestehend aus 3 mm starkem Blech, mit elektropneumatisch gesteuertem Drehklappenverschluss DIN150 und Endschalter
Le débitmètre à clapet est par excellence l’appareil fiable pour la mesure des fluides partout où l’installation requiert un appareil robuste et sûr pour l’affichage des valeurs instantanées et pour le contrôle du débit dans les conduites.Überall im Anlagenbau, wo ein robustes und betriebssicheres Gerät für die Momentwertanzeige und die Durchflussüberwachung in Leitungen erforderlich ist, bietet sich das Klappendurchflussmessgerät als zuverlässiges Gerät zur Messung von Fluiden an.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->