détermination de la taille des particules | Partikelgrößenbestimmung |
|
Beispieltexte mit "détermination de la taille des particules"
|
---|
Pour la détermination de la distribution de la taille des particules: | Zur Bestimmung der Korngrößenverteilung: |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Cette méthode est fondée sur la détermination gravimétrique de la fraction PM2,5 des particules ambiantes, échantillonnées dans des conditions d'ambiance. | Diese Methode basiert auf der gravimetrischen Bestimmung der PM2,5-Fraktion von luftgetragenen Partikeln, deren Proben bei Umgebungsbedingungen genommen werden. |
Les critères selon lesquels le système de mesure est sélectionné sont entre autres la taille des particules, la structure, la viscosité et le nettoyage. | Partikelgröße, Struktur, Viskosität und die Reinigung sind einige der Kriterien, wonach das Messsystem selektiert wird. |
dont la valeur médiane de la taille des particules (D50) est supérieure à 0,6mm | einer mittleren Teilchengröße (D50) von mehr als 0,6mm |
Limites supérieure et inférieure de la taille des particules de la fraction définie (exprimées en μm). | Obere und untere Korngrößengrenze der angegebenen Fraktion (in μm). |
Colonne CLHP (25 cm × 4 mm de diamètre interne) remplie de la phase RP-18 (taille des particules 4 μm). | HPLC-Säule (25 cm × 4 mm Innendurchmesser), gepackt mit RP-18-Phase (Korngröße 4 μ). |