"fin de sélection de séquences" auf Deutsch


fin de sélection de séquencesAlternativzusammenführung

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

afin de supprimer les défauts, sélectionner le mode de fonctionnement sûr avant la mise en marche de la machineum Störungen zu beseitigen ist vor Eintritt in die Maschine die sichere Betriebsart zu wählen
Afin que la fonction « Copier les propositions de causes » puisse être exécutée, vous devez sélectionner au moins une proposition de cause à l'aide de la case à cocher respective.Damit die Funktion "Ursachenvorschläge kopieren" ausgeführt werden kann, muss mindestens 1 Ursachenvorschlag über das jeweilige Kontrollkästchen markiert sein.
Afin que la fonction « Décrire les propositions » puisse être exécutée, vous devez sélectionner au moins une proposition de cause à l'aide de la case à cocher respective.Damit die Funktion "Vorschläge umschreiben" ausgeführt werden kann, muss mindestens ein Ursachenvorschlag über das jeweilige Kontrollkästchen markiert sein.
Afin de pouvoir effectuer un mouvement, le mode Manuel doit être sélectionné au niveau de l'interrupteur à clé et la barrière lumineuse doit avoir été acquittée.Um eine Bewegung ausführen zu können, muss am Schlüsselschalter die Betriebsart Hand angewählt sein sowie der Lichtvorhang quittiert sein.
Afin de supprimer les défauts, sélectionner le mode de fonctionnement sûr avant la mise en marche de la machine (mode de maintenance, les entraînements sont hors tension).Um Störungen zu beseitigen ist vor Eintritt in die Maschine die sichere Betriebsart zu wählen (Wartungsmodus, Antriebe sind energielos).
Les codes définissant les unités de base doivent être sélectionnés dans la liste ci-dessous:Folgende Codes werden für die Basiseinheiten verwendet:
En fin de compte, elle a finalement sélectionné un échantillon de quatre producteurs de l’Union.Daher wurde schließlich eine Stichprobe aus vier Unionsherstellern gebildet.
Les doubles financements seront évités grâce à des contrôles croisés durant la phase de sélection et des vérifications ex post.Eine Doppelfinanzierung wird durch Datenabgleich in der Auswahlphase und durch nachträgliche Überprüfungen verhindert.
Aux fins de la sélection de participants à des procédures de passation de marché, les règles suivantes s’appliquent:Für den Zweck der Auswahl der Teilnehmer an Vergabeverfahren gelten alle folgenden Vorschriften: