"flamme est allumée" auf Deutsch


flamme est alluméeFlamme wird gezündet

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

si la flamme n'est pas aspirée à l'intérieur, il n'y a pas de tirage dans le cheminée.wird die Flamme nicht hineingezogen, ist kein Schornsteinzug vorhanden.
Le détecteur UV de flammes est bien adapté pour la détection de flammes et d'arcs électrique.Der UV-Flammenmelder ist gut geeignet für die Erkennung von offenen Flammen und Lichtbogen.
La flamme s'est éteinte automatiquement (après 2 min d'arrêt de la roue) pour la rallumer appuyer sur la touche d'arrêtFlamme wurde automatisch ausgeschaltet (nach 2 Min Stillstand des Rades) zum wieder einschalten Stop-Taste drücken
Quand le premier remplissage a brûlé et que le feu flamboyant s'est transformé en un lit de braise avec des flammes modérées, il est possible d'ajouter du bois de chauffage.Wenn die erste Befüllung abgebrannt ist und das lodernde Feuer zu einem Glutbett mit dezentem Flammenspiel übergegangen ist, kann Brennholz nachgelegt werden.
ne pas dévisser ou resserrer des vis quand la machine est alluméebei eingeschalteter Maschine keine Verschraubung lösen oder nachziehen
un niveau d'huile trop base est indiqué par la touche correspondante allumée sur le panneau de commandeein zu niedriger Ölstand wird durch das Leuchten der Taste am Bedienpanel angezeigt
La présélection du mode automatique est confirmée par la LED allumée près de K4Automatikbetrieb vorgewählt wird durch die leuchtende LED bei K4 bestätigt
Installation en position de base (la touche verte « Position de base » est allumée)Anlage in Grundstellung (Grüne Taste „Grundstellung“ leuchtet)
La LED à côté de l'écran supérieur est allumée.Die LED neben dem oberen Display leuchtet.
Ne pas dévisser ou resserrer des vis quand la machine est allumée !Bei eingeschalteter Maschine keine Verschraubung lösen oder nachziehen!
Après la procédure de changement réussie, elle est allumée en continu.Nach dem erfolgreichen Wechselvorgang leuchtet diese dann kontinuierlich.
A la fin du comptage de points la LED reste allumée en fixe.Mit Erreichen des Stichzählungsendes wird die LED dauerhaft eingeschaltet.
Si la touche lumineuse est allumée et que la touche clignote, la machine est prête à être démarrée.Wenn Leuchttaster leuchtet und die Taste blinkt, ist die Maschine fertig zum Starten.