incertitude de mesure étendue | erweiterte Standardmessunsicherheit |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
incertitude de mesure | Messunsicherheit |
incertitude de mesure (avec certificat d'étalonnage de l'usine) | Messunsicherheit (mit Werkskalibrierschein) |
incertitude de mesure de 0,01 °C (= 10 mk) sur l'ensemble de la plage de mesure | Messunsicherheit im gesamtem Messbereich 0,01 °C (= 10 mK) |
incertitude de mesure | Meßunsicherheit |
plage de mesure étendue jusqu'à une teneur en alcool de 12 % vol | großer Messbereich bis zu einem Alkoholgehalt von 12 %vol |
plage de mesure plus étendue | Erweiterter Messbereich |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
plages de mesure étendues par diamètre nominal | große Messbereiche pro Nennweite |
La plage de mesure du colorimètre par réflexion Sucroflex étendue à 19,99 unités de couleur permet également la mesure de sucres roux. | Der bis 19,99 Farbtypeneinheiten erweiterte Messbereich des Reflexionskolorimeters Sucroflex erlaubt auch die Farbmessung von Braunzuckern. |
Par conséquent, la portée de cette mesure devrait être étendue. | Daher sollte diese Maßnahme ausgedehnt werden. |
Par conséquent, une exemption des mesures étendues a pu être accordée à cette société. | Deshalb kann diesem Unternehmen eine Befreiung von den ausgeweiteten Zöllen gewährt werden. |
Elles n'ont donc pas pu être exemptées des mesures étendues à Israël, | Daher konnten sie nicht von der Ausweitung der Maßnahmen auf Israel ausgenommen werden — |
À la lumière de l'expérience, les mesures dues à une perte de confiance des consommateurs devraient être étendues aux produits végétaux. | In Anbetracht der gesammelten Erfahrungen sollten die Maßnahmen aufgrund eines Vertrauensverlusts der Verbraucher auf pflanzliche Erzeugnisse ausgedehnt werden. |