"le cas échéant" auf Deutsch


le cas échéantgegebenenfalls
le cas échéantbedingt


Beispieltexte mit "le cas échéant"

le cas échéant resserrergegebenenfalls nachspannen
le cas échéant 2ème soussignéggf. 2. Unterzeichner
Le cas échéant immobiliser le véhicule par un moyen complémentaire ou le bloquer avec la fixation du moyeu de roue au lieu de la fixation de crochets.Das Fahrzeug ggf. zusätzlich sichern oder das Fahrzeug mit der Radnabenfixierung statt mit der Hakenfixierung fixieren.
Le cas échéant s'adresser au fabricant.Ggf. an den Hersteller wenden.
le cas échéant le nom et l'adresse du transformateur ultérieur.gegebenenfalls Name und Anschrift des Weiterverarbeiters.
le cas échéant poids du beurre ou poids du beurre concentré utilisé pour la fabrication du produit intermédiaire;gegebenenfalls Gewicht der Butter oder des Butterfetts, das für die Herstellung des Zwischenerzeugnisses verwendet wurde.
Le cas échéant et sans préjudice des compétences respectives prévues par le traité, un plan pluriannuel comprend:Unbeschadet der jeweiligen Zuständigkeiten nach dem Vertrag ist in einem Mehrjahresplan, soweit angemessen ist, Folgendes festgelegt:
le cas échéant, purger l'unitéAnlage gegebenenfalls entlüften
fréquence d'oscillation réglée incorrecte, modifier, le cas échéantfalsche Schwingfrequenz eingestellt, ggf. ändern
déterminer le degré de contamination, nettoyer le cas échéantVerschmutzungsgrad feststellen, eventl. reinigen
Date de la précédente validation, le cas échéantGgf. Datum der vorhergehenden Validierung
Codes d’identification du fonds, le cas échéantIdentifikationscodes der Fonds, falls zutreffend
Réviser l’ancienne version et la modifier, le cas échéantÜberprüfung und erforderlichenfalls Änderung des Dokuments
Code de développement du fabricant et numéro du produit, le cas échéantgegebenenfalls Entwicklungscode und -nummer des Produktes im Herstellungsbetrieb
nettoyer la soupape d'aspiration, le cas échéant remplacerAnsaugventil reinigen, ggf. austauschen
vérifier comportement en marche / le cas échéant serrer les visLaufverhalten überprüfen / ggf. Schrauben anziehen
veuillez vous adresser le cas échéant à votre administrateurwenden Sie sich gegebenenfalls an Ihren Administrator
Nettoyer la soupape d'aspiration, le cas échéant remplacerAnsaugventil reinigen, ggf. Austauschen
Visser la machine, le cas échéant régler iciMaschine verschrauben, hier gegebenenfalls nachjustieren
Veuillez vous adresser le cas échéant à votre administrateurWenden Sie sich gegebenenfalls an Ihren Administrator.
Ces informations comportent le cas échéant notamment:Je nach gegebenem Fall machen sie dabei vor allem folgende Angaben:
le cas échéant, la changergegebenenfalls austauschen
le cas échéant, nettoyergegebenenfalls reinigen
Courriel: (le cas échéant):E-Mail (falls verfügbar):
Stockage (le cas échéant)Lagerung (falls zutreffend)
Emballage (le cas échéant)Verpackung (falls zutreffend)
Expédition (le cas échéant)Versand (falls zutreffend)
Nom complet (le cas échéant):Vollständige Bezeichnung (falls zutreffend):

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

boulonnable en cas de besoinbei Bedarf verschraubbar
déclenchements en cascadekaskadierender Ausfall
charge admissible par casierBelastbarkeit je Fach
C'est le cas ici.Dies traf im vorliegenden Fall zu.