"matières consommables" auf Deutsch


matières consommablesHilfs- und Betriebsstoffe


Beispieltexte mit "matières consommables"

matières consommables non appropriéesungeeignete Betriebsstoffe
l’utilisation, y compris la préparation, la suppression des défauts en cours de travail, l’élimination des déchets de production, l’entretien, l’élimination des matières consommablesBedienung, einschließlich Rüsten, Störungsbehebung im Arbeitsablauf, Beseitigung von Produktionsabfällen, Pflege, Entsorgung von Betriebs- und Hilfsstoffen
Si possible, confier les pièces et matières consommables à une entreprise de recyclage.Nach Möglichkeit Teile und Betriebsstoffe der Wiederverwertung zuführen
Éliminer les matières consommables et secondaires ainsi que les pièces de rechange en toute sécurité et en respectant les prescriptions spécifiques du pays.Betriebs- und Hilfsstoffe sowie Austauschteile sicher und entsprechend der landesspezifischen Vorschriften entsorgen.
Veiller au retraitement sûr et écologique des carburants et matières consommables ainsi que des pièces de rechange !Für sichere und umweltschonende Entsorgung von Betriebs- und Hilfsstoffen sowie Austauschteilen sorgen!
Pour tous les travaux avec les matières consommables (huiles, produits de nettoyage, etc.) observer les instructions spécifiques de service et de travail et/ou les fiches de données de sécurité pour la manutention des substances respectives.Bei allen Arbeiten mit den Verbrauchsstoffen (Öle, Reinigungsmittel, etc.) sind die speziellen Betriebs- und Arbeitsanweisungen bzw. Sicherheitsdatenblätter im Umgang mit den jeweiligen Stoffen zu beachten.
matières premières et consommables (MPC)Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe (RHB)
Risques pendant l'utilisation des matières consommables.Es bestehen Gefahren beim Umgang mit Verbrauchsstoffen.
exploitation, y compris équipement, dépannage pendant la séquence de travail, entretien, élimination de matières premières et consommablesBedienung einschliesslich Rüsten, Störungsbehebung im Arbeitsablauf, Pflege, Entsorgung von Betriebs- und Hilfsstoffen
Stocker et éliminer toutes les matières consommables, pièces de rechange, moteur ou engrenage correctement, de manière écologique et conformément aux prescriptions légales.Betriebsstoffe, Austauschteile, Motor oder Getriebe ordnungsgemäß, umweltverträglich und gemäß den gesetzlichen Bestimmungen lagern und entsorgen
les factures et les variations des stocks/inventaires de matières consommables;Rechnungen und Veränderungen der Lagerbestände bei Verbrauchsgütern;