"par rapport à la machine" auf Deutsch


par rapport à la machinemaschinenbezogen


Beispieltexte mit "par rapport à la machine"

Aligner la broche d'usinage centrée par rapport à la surface d'étanchéité à usiner, pour cela déplacer la machine en avant et en arrière sur les rails de guidage et faire pivoter latéralement au moyen de l'articulation tournante.Arbeitsspindel mittig zur zu bearbeitenden Dichtfläche ausrichten, dazu die Maschine in den Führungsschienen vor- und rückwärts verschieben, sowie mittels Drehgelenk seitlich schwenken.
Cela signifie qu’en cas de différences par rapport à la tolérance autorisée, il est possible qu’elles ne peuvent plus être compensées et que la machine ne travaille plus de façon correcte.Das heißt, wenn Abweichungen außerhalb des Toleranzbereiches am Rolladenprofil entstehen sollten, können diese Abweichungen evtl. nicht mehr kompensiert werden, so dass die Maschine nicht mehr einwandfrei arbeitet.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

différence par rapport à la cote nominaleAbweichung vom Nennmaß
avantages par rapport à la version standardVorteile gegenüber der Standardausführung
tolérances d'erreur par rapport à la valeur finaleFehlergrenze bezogen auf den Endwert
symétrie par rapport à un planEbenensymmetrie
potentiel du sol par rapport à la terreErdoberflächenpotential
Différence plan par rapport à l'extrapolationAbweichung Plan zu Hochrechnung
Exprimée par rapport à la matière grasse.Auf den Fettgehalt bezogen.
de sa proximité par rapport à la date d’évaluation;der zeitlichen Nähe des Geschäftsvorfalls zum Bemessungsstichtag.
Alignement du véhicule par rapport à la barrièreAusrichtung des Fahrzeugs in Bezug auf die Barriere
Les opérateurs contrôlent la machine par rapport aux modifications ou aux défaillances, les signalent aux chargés de sécurité et, si nécessaire, mettent la machine hors service.Das Bedienungspersonal kontrolliert die Maschine auf Veränderungen oder Störungen, meldet diese an den zuständigen Sicherheitsraufbeauftragten und nimmt die Maschine, wenn nötig außer Betrieb.
en mode de marche par à-coups et de commande manuelle, la machine peut bouger lorsque le capot de protection est ouvertim Hand- und Tippbetrieb können bei geöffneter Schutzhaube Maschinenbewegungen ausgeführt werden
Si, par exemple, une machine est en maintenance ou non disponible pour une autre raison, le programme d'usinage peut être envoyé à la prochaine machine d'usinage de profilés opérationnelle.Wird eine Maschine zum Beispiel gerade gewartet oder ist aus einem anderen Grund nicht verfügbar, so kann das Bearbeitungsprogramm an die nächste einsatzbereite Profilbearbeitungsmaschine geschickt werden.
En cas de besoin, la direction d'avance peut être inversée, par ex. pour prélever des pièces à usiner dans la machine.Bei Bedarf kann die Vorschubrichtung umgekehrt werden, um z. B. Werkstücke aus der Maschine zu entnehmen.
En mode de marche par à-coups et de commande manuelle, la machine peut bouger lorsque le capot de protection est ouvert.Im Hand- und Tippbetrieb können bei geöffneter Schutzhaube Maschinenbewegungen ausgeführt werden.
Les appareils à colle thermofusible en feu et les incendies sur la machine/installation ne doivent pas être éteints avec de l'eau !Brennende Schmelzklebegeräte und Brände an der Maschine/Anlage dürfen nicht mit Wasser gelöscht werden!
Il se peut que pendant l'usinage des pièces dans le sens Z (parallèle à l'axe de la broche) la machine monte de trop.Die Maschine fährt vielleicht bei der Teilebearbeitung in Z-Richtung (parallel zur Spindel-Achse) unnötig weit hoch.
Par ailleurs, le dispositif de levage (par ex. sangles) doit remplir les conditions techniques correspondantes (par ex. résistance à la traction) pour permettre le levage de la machine en toute sécurité.Des Weiteren muss das Hebezeug (z. B. Gurte) die entsprechenden technischen Voraussetzungen (z. B. Zugfestigkeit) haben, um die Maschine sicher heben zu können.
L'eau usée produite est conduite par l'intermédiaire de la cuve collectrice dans le réservoir et de là des pompes l'évacue de la machine dans un écoulement fourni par le client.Das dabei entstehende Abwasser wird über die Auffangwanne zum Auffangtank geleitet und von dort durch Pumpen aus der Maschine in den kundeneigenen Abfluss gepumpt.