préparation du point de montage | Vorbereitung der Einbaustelle |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Ensuite peut intervenir le montage définitif comme représenté dans le dessin du point de montage C. | Anschließend kann die Endmontage, wie in der Zeichnung von Anbaupunkt C dargestellt, erfolgen. |
Démonter le tube de mesure du point de montage. | Entnehmen Sie das Messrohr aus der Einbaustelle. |
Glisser l'écrou-raccord sur les extrémités de la conduite du point de montage. | Schieben Sie die Überwurfmutter über die Rohrleitungsenden der Einbaustelle. |
Glissez les écrous-raccords sur les extrémités de tuyaux du point de montage. | Schieben Sie die Überwurfmuttern über die Rohrleitungsenden der Einbaustelle. |
latérales (tôle renforcée verticalement) de la partie supérieure du doseur (avec points de levage pour le montage) rabattable pour le transport. | Wänden (senkrecht trägerverstärktes Blech) des Doseuroberteils (mit Anschlagpunkten für die Montage) ist zum Transport einklappbar. |
Poussez l'appareil avec les joints plats (non inclus dans l'étendue de la fourniture) aux deux extrémités dans le points de montage. | Schieben Sie das Gerät mit den Flachdichtungen (nicht im Lieferumfang) an beiden Enden in die Einbaustelle. |
Montez d'abord la protection du châssis et l'étrier de protection droit de manière lâche sur le point de montage C sur le véhicule selon la description du schéma V. | Montieren Sie zuerst den Rahmenschutz und den rechten Schutzbügel am Montagepunkt C lose am Fahrzeug wie in der Zeichnung V dargestellt. |