réglage du mode correspondent | Einstellen des Betriebsmodus |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
réglage graduel de la luminosité aussi bien en mode normal qu'avec le turbo | stufenlose Helligkeitsregelung sowohl im Normalbetrieb als auch in der Turbostufe |
sur la partie supérieur du capteur permet le réglage confortable de la distance de commutation souhaitée et du mode de service. | an der Oberseite des Sensors erlaubt komfortabel die Einstellung des gewünschten Schaltabstandes und der Betriebsart. |
Le réglage d'usine dépend du mode de mesure. | Die Werkseinstellung ist abhängig vom Messmodus. |
Cela concerne notamment la désactivation des verrouillages des organes de réglage, la réinitialisation du compteur de pièces, ainsi que la commutation de langue et le mode de transfert pour le personnel de maintenance. | Hierzu zählen das Freischalten von Verriegelungen bei den Stellgeräten, das Rücksetzen des Stückzählers sowie die Sprachumschaltung und der Transfermodus für das Servicepersonal. |
Au point de menu « mode settings - measuring temp. - temp. changes allowed », il est possible de verrouiller le réglage de la température du mode respectif. | Im Menüpunkt "mode settings - measuring temp. - temp. changes allowed" kann auch die Möglichkeit der Temperatureinstellung für den jeweiligen Modus gesperrt werden. |
Le réglage du moteur pour chacun des modes d'essai est calculé au moyen de la formule suivante: | Die Motoreinstellung für jede Prüfphase ist nach folgender Formel zu berechnen: |