résistance à la rupture | Bruchfestigkeit |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
résistance à la rupture supérieure à 1270 MPa; et | spezifische Zugfestigkeit größer als 1270 MPa und |
Conditionnement des sangles pour l’essai de résistance à la rupture | Konditionierung der Gurtbänder für die Prüfung der Zugfestigkeit |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
résistance à la flexion | Biegefestigkeit |
résistance à la fatigue | Ermüdungswiderstand |
résistance à la flamme | Flammwidrigkeit |
résistance à la rayure | Kratzfestigkeit |
résistance à la rayure | Ritzhärte |
résistance à la flamme | Schwerentflammbarkeit |
résistance à la chaleur | Wärmeformbeständigkeit |
résistance à la chaleur | Kurzzeitig hitzebeständig |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
résistance à la casse | Bruchsicherheit |
allongement à la rupture environ | Bruchdehnung ca. |
allongement à la rupture | Bruchdehnung |
comportement à la rupture | Bruchverhalten |
allongement à la rupture | Reißdehnung |
traction à la rupture | Reißfestigkeit |
allongement à la rupture | Reißlänge |
allongement à la rupture | Reissdehnung |