"la voce relativa alla Spagna è sostituita dalla seguente:" auf Deutsch


la voce relativa alla Spagna è sostituita dalla seguente:Der Eintrag für Spanien erhält folgende Fassung:

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

La voce relativa alla Serbia è sostituita dalla seguente:Die Eintragung für Serbien erhält folgende Fassung:
la voce 10 relativa alla nicarbazina è sostituita dalla voce seguente:Der Eintrag Nr. 10 betreffend Nicarbazin erhält folgende Fassung:
la voce 6 relativa alla maduramicina è sostituita dalla voce seguente:Der Eintrag Nr. 6 betreffend Maduramicin erhält folgende Fassung:
la voce relativa alla rana pescatrice nella zona VII è sostituita dalla seguente:erhält der Eintrag für Seeteufel im VII folgende Fassung:
dd) la voce relativa alla passera di mare nello Skagerrak è sostituita dalla seguente:dd) Der Eintrag für Scholle im Skagerrak erhält folgende Fassung:
La voce relativa alla Liberia è sostituita dalla seguente:Die folgende Eintragung für Madagaskar wird in alphabethischer Reihenfolge eingefügt:
la voce relativa alla sostanza MCA n. 340 (dicianodiammide) è sostituita dalla seguente:der Eintrag zu FCM-Stoff Nr. 340 (Dicyandiamid) wird wie folgt ersetzt:
la voce relativa alla musdea americana nella zona NAFO 3NO è sostituita dalla seguente:Der Eintrag für Weißen Gabeldorsch in dem Gebiet NAFO 3NO erhält folgende Fassung:
la voce relativa alla passera di mare nelle zone VIId e VIIe è sostituita dalla seguente:erhält der Eintrag für Scholle in den Gebieten VIId und VIIe folgende Fassung: