W imieniu Wspólnoty Europejskiej | Im Namen der Europäischen Gemeinschaft |
|
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
W imieniu Unii Europejskiej | Für die Europäische Union |
Z wyrazami najgłębszego szacunku, W imieniu Rady Unii Europejskiej | Im Namen des Rates der Europäischen Union |
Sprzedaż eksportowa do Wspólnoty Europejskiej | Ausfuhrverkäufe in die Europäische Gemeinschaft |
Taryfy za przewóz wewnątrz Wspólnoty Europejskiej | Beförderungstarife innerhalb der Europäischen Gemeinschaft |
wartość cif towarów w EUR na granicy Wspólnoty Europejskiej według nagłówków CN; | cif-Wert frei Grenze der Gemeinschaft in Euro, nach KN-Positionen; |
|
W rezultacie spora część nadprodukcji w Norwegii została wywieziona do Wspólnoty Europejskiej. | Deshalb wurde ein Großteil der norwegischen Überproduktion in die Gemeinschaft ausgeführt. |
ryby zostały wypatroszone przed wysyłką do Wspólnoty Europejskiej; lub | die betreffenden Fische wurden bereits vor ihrem Versand in die Europäische Gemeinschaft ausgenommen oder |
Państwa trzecie lub ich części, z których dopuszczony jest przywóz produktów mięsnych do Wspólnoty Europejskiej | Drittländer bzw. Teile von Drittländern, aus denen die Einfuhr von Fleischerzeugnissen in die Europäische Gemeinschaft zugelassen ist |
wykorzystywane grunty rolne gospodarstwa, na którym stosowane są metody produkcji ekologicznej zgodnie z przepisami Wspólnoty Europejskiej | Landwirtschaftlich genutzte Fläche des Betriebes, auf der gemäß den Regelungen der Europäischen Gemeinschaft ökologischer Landbau betrieben wird |
W związku z przystąpieniem do Wspólnoty Europejskiej 10 nowych Państw Członkowskich, do wyjściowego kontyngentu na rok 2004 dodaje się 280 ton. | Nach dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten wird das Grundkontingent des Jahres 2004 um 280 t aufgestockt. |