baza danych obrazów | Bilddatenbank |
|
Beispieltexte mit "baza danych obrazów"
|
---|
baza danych obrazów (moduł podstawowy) | Bilddatenbank (Grundmodul) |
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Baza danych SQL | SQL Datenbank |
baza danych | Datenbasis |
Artykuł 108 Centralna baza danych o wykluczeniach | Artikel 108 Zentrale Ausschlussdatenbank |
Europejska baza danych o prekursorach narkotykowych | Europäische Datenbank für Drogenausgangsstoffe |
Brak kontroli krzyżowych z bazami danych dotyczącymi zwierząt; | Keine Gegenkontrollen anhand der Tierdatenbank; |
Obszar handlowy: baza danych handlowych (EDC), profilowanie klientów (Profil); | Geschäftlicher Bereich: Geschäfts-Infocenter (EDC), Kundenprofilierung (Profil) |
|
Baza danych, o której mowa w ust. 1, zawiera co najmniej następujące informacje: | Die in Absatz 1 genannte Datenbank enthält mindestens die folgenden Informationen: |
Baza danych jest udostępniana do wglądu wyłącznie właściwym organom. | Die Datenbank darf nur den zuständigen Behörden für Abfragen zur Verfügung gestellt werden. |
Warstwy dotyczące tematu danych przestrzennych »Sporządzanie ortoobrazów« | Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Orthofotografie‘ |
Do prezentacji zbiorów danych dotyczących sporządzania ortoobrazów w ramach INSPIRE stosuje się jedynie dwuwymiarowe systemy odniesienia za pomocą współrzędnych. | Zur Darstellung von INSPIRE-Orthobilddaten dürfen nur zweidimensionale Koordinatenreferenzsysteme verwendet werden. |
Dla tematu danych przestrzennych »Sporządzanie ortoobrazów« określono następujące typy obiektów przestrzennych: | Für das Geodatenthema ‚Orthofotografie‘ sind folgende Objektarten festgelegt: Orthofoto-Coverage (Orthoimage Coverage) |
Dane związane z tematem danych przestrzennych »Sporządzanie ortoobrazów« ograniczają się do geometrii dwuwymiarowych. | Daten im Zusammenhang mit der Geodatenthema ‚Orthofotografie‘ sind auf zweidimensionale Geometrien beschränkt. |