"Destilação de subprodutos" auf Deutsch


Destilação de subprodutosDestillation von Nebenerzeugnissen


Beispieltexte mit "Destilação de subprodutos"

Destilação de subprodutos, em conformidade com o artigo 103.o-VDestillation von Nebenerzeugnissen gemäß Artikel 103v
Destilação de subprodutos, nos termos do artigo 52.o.Destillation von Nebenerzeugnissen gemäß Artikel 52.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Resíduos (alcatrão de carvão), destilação do óleo de antraceno;Rückstände (Kohlenteer), Anthracenöldestillation
Resíduos (alcatrão de carvão), da destilação de óleo de creosoto;Rückstände (Kohlenteer), Kreosotöldestillation
Destilação de crise, em conformidade com o artigo 103.o-XDringlichkeitsdestillation gemäß Artikel 103x
Nafta (petróleo), de largo intervalo de destilação, de alquilação, com butano;Naphtha (Erdöl), gesamtes Alkylatbenzin, butanhaltig
Nafta (petróleo), fração de largo intervalo de destilação, de coqueificação, hidrodessulfurada;Naphtha (Erdöl), hydrodesulfuriert, full-range coker
Pagamentos nacionais para a destilação de vinho em casos de criseNationale Zahlungen für die Destillation von Wein in Krisenfällen
Toda a fermentação, destilação e desidratação deveria realizar-se nessas instalações.Vergärung, Destillation und Wasserentzug mussten vollständig im förderfähigen Betrieb stattfinden.
Grãos de cereais, respectivos produtos e subprodutosGetreide, Körner, derenErzeugnisse und Nebenerzeugnisse
Desperdícios vegetais, resíduos e subprodutos vegetais para alimentação animalPflanzliche Stoffe, Abfälle, Rückstände und Nebenerzeugnisse
Sementes ou frutos oleaginosos, respectivos produtos e subprodutos/Sementes de leguminosas, respectivos produtos e subprodutosÖlsaaten, Ölfrüchte, Saatgut von Körnerleguminosen, deren Erzeugnisse und Nebenerzeugnisse
Só o ácido L-(+)-tartárico é fabricado a partir de subprodutos da produção vitivinícola.Aus den Nebenprodukten der Weinherstellung lässt sich nur L-(+)-Weinsäure gewinnen.
Indicar a quantidade de subprodutos animais/produtos derivados (em volume ou em massa) (4) (5)Bitte Menge der tierischen Nebenprodukte/Folgeprodukte angeben (Volumen oder Masse) (4) (5)
Estas quantidades são indicadas para os produtos principais da exploração (excluídos os subprodutos).Diese Mengen werden für die Haupterzeugnisse des Betriebs angegeben (ohne Nebenerzeugnisse).
Também estabelece disposições para a colocação no mercado de subprodutos animais e produtos derivados.Sie enthält auch Vorschriften für das Inverkehrbringen tierischer Nebenprodukte und von Folgeprodukten.