"Execução da decisão condicional" auf Deutsch


Execução da decisão condicionalUmsetzung des Beschlusses über die bedingte Genehmigung

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Nomeação de um mandatário responsável pelo acompanhamento e execução da decisãoBestellung eines Überwachungs- und Umsetzungstreuhänders
O Estado da EFTA é responsável pela execução da decisão de recuperação.Der EFTA-Staat ist für die Umsetzung der Rückforderungsentscheidung zuständig.
Revisão intercalar do DPDS e avaliação da execução da presente decisãoHalbzeitüberprüfung des PDSD und Evaluierung der Durchführung dieses Beschlusses
O AR é responsável pela execução da presente decisão.Für die Durchführung dieses Beschlusses ist der Hohe Vertreter zuständig.
As decisões de não suspensão da execução da decisão de transferência devem ser fundamentadas.Die Entscheidung, die Durchführung der Überstellungsentscheidung nicht auszusetzen, ist zu begründen.
Cada Estado-Membro é responsável pela execução da presente decisão ao nível nacional.Jeder Mitgliedstaat ist für die Durchführung dieser Entscheidung auf nationaler Ebene verantwortlich.
As Decisões de Execução 2014/93/UE e 2014/134/UE devem ser revogadas e substituídas pela presente decisão.Die Durchführungsbeschlüsse 2014/93/EU und 2014/134/EU sollten aufgehoben und durch diesen Beschluss ersetzt werden.
O TJCE decidiu que este prazo deve igualmente ser considerado como o prazo de execução da própria decisão [51].Der EuGH erkannte an, dass diese Frist als Frist für die Durchführung der Entscheidung anzusehen ist [51].
O Regulamento (UE) n.o 267/2012 [2] dá execução às medidas previstas na Decisão 2010/413/PESC.Mit der Verordnung (EU) Nr. 267/2012 [2] werden die Maßnahmen umgesetzt, die im Beschluss 2010/413/GASP vorgesehen sind.
Sobre a revogação da decisão de autorização condicionalÜber die Aufhebung des Beschlusses über die bedingte Genehmigung
Procedimento relativo à revogação da decisão de autorização condicionalVerfahren zur Aufhebung des Beschlusses über die bedingte Genehmigung
As medidas objeto da decisão de autorização condicionalMaßnahmen, die Gegenstand des Beschlusses über die bedingte Genehmigung waren
Os auxílios objeto da decisão de autorização condicional já foram quantificados:Die Beihilfen, die Gegenstand des Beschlusses über die bedingte Genehmigung sind, wurden bereits beziffert:
A maior parte das condições e dos compromissos da decisão de autorização condicional não eram especificamente relativos à DBB/Belfius.Die meisten Auflagen und Verpflichtungen aus dem Beschluss über die bedingte Genehmigung seien nicht speziell gegen DBB/Belfius gerichtet.