O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA, | DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION — |
|
Beispieltexte mit "O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,"
|
---|
O Conselho da União Europeia, deliberando por maioria qualificada, fixa o regime pecuniário dos membros da Comissão de Recurso. -------------------------------------------------- ANEXO II TRABALHO A TEMPO PARCIAL Artigo 1.o | Die Beiträge zur Versorgung werden unter Zugrundelegung des Grundgehalts eines teilzeitlich beschäftigten Bediensteten berechnet. |
O PARLAMENTO EUROPEU E O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA, | DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION — |
Considerando que é necessário proceder à nomeação do secretário-geral adjunto do Conselho da União Europeia, | in der Erwägung, dass der Stellvertretende Generalsekretär des Rates der Europäischen Union ernannt werden muss — |
que nomeia o secretário-geral do Conselho da União Europeia, alto representante para a política externa e de segurança comum | zur Ernennung des Generalsekretärs des Rates der Europäischen Union/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik |
Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
presidência do Conselho da União Europeia | Vorsitz des Rates der Europäischen Union |
Comité do Conselho da União Europeia | Ausschuss des Rates der Europäischen Union |
resolução do Conselho da União Europeia | Entschließung des Rates der Europäischen Union |
Pelo Conselho da União Europeia | Im Namen des Rates der Europäischen Union |
Tendo em conta a recomendação do Conselho da União Europeia [1], | auf Empfehlung des Rates der Europäischen Union [1], |
Acórdão de 5 de dezembro de 2012, Processo T-421/11 Qualitest FZE/Conselho da União Europeia. | Urteil des Gerichts vom 5. Dezember 2012, T-421/11, Qualitest/Rat. |
Todos os membros do Conselho de Supervisão agem no interesse da União como um todo. | Alle Mitglieder des Aufsichtsgremiums handeln im Interesse der Union als Ganzes. |
O Presidente do Conselho procede, em nome da União, à seguinte notificação: | Der Präsident des Rates gibt im Namen der Union folgende Erklärung ab: |
|
b número de Estados-Membros da União Europeia, | b Zahl der EU-Mitgliedstaaten |
Tendo em conta o Tratado da União Europeia, | gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, |
Após consulta do Comité do Rótulo Ecológico da União Europeia, | nach Anhörung des Ausschusses für das Umweltzeichen der Europäischen Union, |
Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente os artigos 174.o e 177.o. | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere Artikel 174 und 177. |
Tendo em conta o Tratado da União Europeia, nomeadamente o artigo 14.o, | gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel 14, |
Tendo em conta o Tratado da União Europeia, nomeadamente o artigo 19.o, | gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel 19, |
Tendo em conta o Tratado da União Europeia, nomeadamente o artigo 29.o, | gestützt auf den Vertrag über die Europäische Union, insbesondere auf Artikel 29, |
Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 349.o, | gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 349, |