suportes de funil | Trichterhalter |
|
Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
suportes de frascos para reagentes em vidro | Reagenzglasständer |
Gravadores de suportes magnéticos e outros aparelhos de gravação de som | Magnetbandgeräte und andere Tonaufnahmegeräte |
Reforços especiais ou suportes de armamento; | besondere Verstärkungen oder Lafetten für Waffen, |
Fabricação de suportes de informação magnéticos e ópticos | Herstellung von magnetischen und optischen Datenträgern |
o controlo dos suportes e do acesso de dados; | Kontrolle von Datenträgern und des Zugangs dazu; |
|
Bobinas, carretéis e suportes semelhantes, de plástico | Spulen, Spindeln, Hülsen und ähnliche Warenträger, aus Kunststoffen |
Suportes de informação magnéticos, excepto cartões de pista magnética | Magnetische Datenträger, nicht bespielt, außer Karten mit einem Magnetstreifen |
c. Visores de armas e suportes para visores de armas com todas as seguintes características: | Waffenzielgeräte und Halterungen für Waffenzielgeräte mit allen folgenden Eigenschaften: |
Para juntar dois suportes roscados, utiliza-se uma peça de ligação também em grafite. | Ein Verbindungsstück, ebenfalls aus Graphit, dient zur Verbindung von zwei Fassungen. |
parar de agitar e verter o fluído de digestão no funil de filtragem através da peneira. | Das Rühren wird gestoppt und die Verdauungsflüssigkeit durch das Sieb in den Filtrationstrichter gegossen. |