Behörig myndighet vid avsändningsplatsen | Zuständige Stelle: zuständige Dienststelle für den Versender |
|
Weitere Schwedisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Åtgärder som den behöriga myndigheten vidtagit | Maßnahme der zuständigen Behörde |
Den behöriga myndigheten ska vidta lämpliga åtgärder. | Die zuständige Stelle trifft etwaige weitere geeignete Maßnahmen. |
samarbeta med de behöriga myndigheterna vid alla kontroller av dessa uppgifter. | mit der zuständigen Behörde bei der Überprüfung dieser Informationen zusammenzuarbeiten. |
samarbeta med de behöriga myndigheterna vid alla kontroller av sådana uppgifter. | mit der zuständigen Behörde bei der Überprüfung solcher Informationen zusammenzuarbeiten. |
De behöriga myndigheterna vid gränskontrollstationen eller det utsedda införselstället ska utföra | Die zuständigen Behörden der Grenzkontrollstellen oder benannten Eingangsorte führen Folgendes durch: |
De kan också kontakta de behöriga myndigheterna för råd om hur de skall gå vidare. | Auch können sie bei den zuständigen Behörden Ratschläge zum weiteren Vorgehen einholen. |
När den behöriga myndigheten utför revisionsuppgifter skall den fästa särskild vikt vid att | Bei den Überprüfungen hat die zuständige Behörde besondere Aufmerksamkeit zu verwenden auf |
Den här aspekten bör därför de behöriga myndigheterna beakta vid kontrollerna. | Die zuständigen Behörden sollten daher bei ihren Kontrollen diesen Aspekt besonders prüfen. |
Om avvikelsen bekräftas ska den behöriga myndigheten vidta de åtgärder som anges i ADR.AR.C.055. | Wenn sich die Nichteinhaltung bestätigt, hat die zuständige Behörde die in ADR.AR.C.055 festgelegten Maßnahmen zu ergreifen. |