Uvedené opatrenia zahŕňajú: | Diese Maßnahmen bestehen aus folgendem: |
|
Weitere Slowakisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Uvedené opatrenia zahŕňajú najmä: | Dazu gehören insbesondere |
Uvedené opatrenia pokryjú okrem iného tieto oblasti spolupráce: | Dies umfasst u. a. die folgenden Kooperationsbereiche: |
V podmienkach povolenia by podľa potreby mali byť uvedené opatrenia na zníženie rizika.“ | Die Zulassungsbedingungen umfassen gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung.“ |
Uvedené opatrenia by sa preto mali schváliť, | Die genannten Maßnahmen sollten daher angenommen werden — |
Uvedené sankcie a opatrenia musia byť účinné, primerané a odrádzajúce. | Diese Sanktionen und Maßnahmen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. |
Všetky uvedené opatrenia sa pravidelne preskúmavajú najmenej raz za 6 mesiacov. | Alle diese Maßnahmen werden regelmäßig überprüft, mindestens innerhalb von sechs Monaten. |
Uvedené opatrenia teda poskytuje štát prostredníctvom štátnych zdrojov. | Die fraglichen Maßnahmen werden daher vom Staat mit staatlichen Mitteln gewährt. |
Nórske orgány neoznámili dozornému úradu uvedené opatrenia pomoci. | Die norwegischen Behörden teilten die vorstehend beschriebenen Beihilfemaßnahmen nicht der Überwachungsbehörde mit. |
|
V tejto súvislosti uvedené opatrenia prihliadajú na druh a podmienky navrhovanej zmluvy. | Die hierzu ergriffenen Maßnahmen tragen der Art und den Modalitäten des Auftrags Rechnung. |
Rybolovné možnosti uvedené v odseku 1 zahŕňajú: | Die Fangmöglichkeiten gemäß Absatz 1 schließen ein: |
Špeciálne konštruované súčasti uvedené vo VM 3 zahŕňajú: | Besonders konstruierte Bestandteile in Nummer ML3 schließen ein: |
Podrobné vysvetlenia uvedené v odseku 2 zahŕňajú: | Die in Absatz 2 genannte ausführliche Erläuterung enthält insbesondere Folgendes: |
Ukazovatele uvedené v odseku 1 okrem iného zahŕňajú: | Die in Absatz 1 genannten Indikatoren umfassen unter anderem folgendes: |
Informácie uvedené v článku 5 ods. 1 pre každý z príslušných produktov zahŕňajú: | Die Informationen gemäß Artikel 5 Absatz 1 umfassen für jedes der betreffenden Erzeugnisse: |
Poplatky za používanie duševného vlastníctva inde neuvedené zahŕňajú: | Gebühren für die Nutzung von geistigem Eigentum, die anderweitig nicht genannt sind (a. n. g.), umfassen: |
Na tieto účely opatrenia, ktoré členské štáty prijímajú, zahŕňajú: | Zu diesem Zweck unternehmen sie unter anderem folgende Schritte: |