A tal fin, la Comisión: | Zu diesem Zweck handelt die Kommission wie folgt: |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
A tal fin, formulará recomendaciones. | Hierzu spricht er Empfehlungen aus. |
A tal fin, los Estados miembros se prestarán la asistencia mutua necesaria. | Zu diesem Zweck leisten sich die Mitgliedstaaten gegenseitige Amtshilfe. |
A tal fin, facilitarán toda la información disponible, tal como: | Zu diesem Zweck übermitteln die Wirtschaftsbeteiligen alle verfügbaren Informationen; dazu gehören |
A tal fin, debe consultarse a la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria cuando sea necesario. | Zu diesem Zweck ist erforderlichenfalls die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit zu konsultieren. |
A tal fin, conviene elaborar una lista indicativa y no exhaustiva de pruebas. | Zu diesem Zweck sollte ein nicht erschöpfendes Verzeichnis von Beweismitteln erstellt werden. |
|
A tal fin, se anotará el número 0 en la casilla 19 de dicho certificado. | Zu diesem Zweck wird in Feld 19 der Lizenz die Zahl Null eingetragen. |
A tal fin, se consignará la cifra «0» en la sección 19 del certificado. | Zu diesem Zweck ist in Feld 19 der betreffenden Lizenz die Zahl „0“ einzutragen |
A tal fin, la Comisión determinó el nivel de cooperación en China. | Zu diesem Zweck stellte die Kommission den Grad der Mitarbeit der VR China fest. |
A tal fin, los agentes de la AEVM y demás personas acreditadas por ella estarán facultados para: | Zu diesem Zweck haben die Bediensteten der ESMA und sonstige von ihr bevollmächtigte Personen die Befugnis, |
A tal efecto, presentarán a la Comisión: | Sie legen der Kommission hierzu Folgendes vor: |