Cambios en el sistema de gestión | Änderungen am Managementsystem |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
cambios en el sistema de combustible anulan la garantía de para el depósito del combustible | bei Veränderungen am Kraftstoffsystem erlischt die Garantie für den Kraftstoffbehälter |
los cambios en el sistema de suspensión neumática anularán la garantía de para dicho sistema | bei Veränderungen am Luftfedersystem erlischt die Garantie für das Luftfedersystem |
Todos los intercambios oficiales de información entre el Estado miembro y la Comisión se efectuarán utilizando un sistema de intercambio electrónico de datos. | Aller offizieller Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission wird über ein elektronisches Datenaustauschsystem abgewickelt. |
Todos los intercambios oficiales de información entre el Estado miembro y la Comisión se efectuarán utilizando un sistema de intercambio electrónico de datos. | Der gesamte offizielle Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission wird über ein elektronisches Datenaustauschsystem abgewickelt. |
comprensión del sistema de gestión, | Verständnis des Managementsystems; |
Elementos básicos del sistema de gestión de la seguridad | Wesentliche Bestandteile des Sicherheitsmanagementsystems |
revisión y perfeccionamiento del sistema de gestión; | Überarbeitung und Verbesserung des Managementsystems; |
|
Los elementos básicos del sistema de gestión de la seguridad son los siguientes: | Die wesentlichen Bestandteile des Sicherheitsmanagementsystems sind: |
las políticas y procedimientos documentados del sistema de gestión; | der dokumentierten Richtlinien und Verfahren des Managementsystems; |
El operador del aeródromo documentará todos los procesos fundamentales del sistema de gestión. | Der Flugplatzbetreiber hat alle wichtigen Prozesse des Managementsystems zu dokumentieren. |
El procedimiento de reconocimiento de materiales peligrosos estará documentado dentro del sistema de gestión. | Das Vorgehen zur Ermittlung gefährlicher Stoffe wird im Rahmen des Managementsystems dokumentiert. |
El productor facilitará a las autoridades competentes el acceso al sistema de gestión, previa solicitud. | Der Erzeuger gewährt den zuständigen Behörden auf Wunsch Zugang zu dem Managementsystem. |
la eficacia de elementos específicos o parciales del sistema de gestión de la seguridad, incluyendo las actividades operativas. | die Wirksamkeit einzelner oder partieller Elemente des Sicherheitsmanagementsystems, einschließlich der betrieblichen Tätigkeiten. |