"Información fondo a fondo" auf Deutsch


Información fondo a fondoMeldung auf der Basis einzelner Fonds
Cat 1 - 1 -->

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

Comunicación de información sobre requisitos de fondos propios e información financieraMeldung über Eigenmittelanforderungen und Finanzinformationen
Plantilla de información sobre los fondos propios transitoriosMuster für die Offenlegung der Eigenmittel während der Übergangszeit
Publicación de información sobre el valor y los perceptores de fondos de la UniónVeröffentlichung von Informationen zu den Empfängern von EU-Mitteln und den gewährten Beträgen
Instrucciones para cumplimentar la plantilla de información sobre los fondos propios transitoriosHinweise zum Ausfüllen des Musters für die Offenlegung der Eigenmittel während der Übergangszeit
Enlace con la publicación de información sobre los perceptores de fondos de la Unión concedidos en régimen de gestión indirectaVerweis auf die Informationen zu den Empfängern von im Rahmen der indirekten Mittelverwaltung gewährten EU-Mitteln
Información relativa a las fuentes previstas de los fondos necesarios para cumplir los compromisos mencionados en 5.2.2.Informationen über antizipierte Quellen für Finanzierungsmittel, die zur Erfüllung der in 5.2.2 genannten Verpflichtungen erforderlich sind.
No obstante, tan solo se dispone de información limitada sobre las cantidades procedentes de fondos de la Unión utilizadas para cubrir el IVA.Allerdings gibt es nur beschränkte Informationen über die Beträge von Unionsmitteln, die zur Abdeckung von Mehrwertsteuer benutzt werden.
Información sobre si el concurso de proyectos está relacionado con un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea.Angaben darüber, ob der Wettbewerb mit einem aus Mitteln der Union finanzierten Vorhaben beziehungsweise Programm im Zusammenhang steht.
mensualmente: la información valor a valor que identifique por separado todas las participaciones emitidas por los fondos de inversión.monatlich: Daten über einzelne Wertpapiere, die alle von Investmentfonds begebenen Anteile getrennt ausweisen.
Disposiciones para la formación y difusión de la información para el personal que participa en la ejecución de los Fondos EIE.Vorkehrungen für die Ausbildung und Informationsverbreitung für die in die Inanspruchnahme der ESI-Fonds eingebundenen Mitarbeiter;
Cat 3 - 1
La Comisión facilitará la difusión en línea de los resultados, informes e información pertinentes relacionados con el Fondo.Die Kommission ermöglicht auch die Verbreitung relevanter und mit dem Fonds zusammenhängender Ergebnisse, Berichte und Informationen im Internet.
el fondo en forma de C combina las ventajas de los fondos en forma de U y de Fder C-Boden verbindet die Vorteile von U- und F-Boden
la posición de valor 0 se visualiza con fondo verde, todos los otros valores con fondo rojoder Positionswert 0 wird mit grünem Hintergrund angezeigt, die sonstigen Werte mit rotem Hintergrund
Palangres de fondo y redes de arrastre de fondoGrundleinen und Grund-schleppnetze
[Fondo de inversión libre, de capital inversión, inmobiliario, fondo de fondos, otros fondos [1]]Identifikationscode der Fonds
Fondos propios admisibles incluidos en los fondos propios consolidadosZu den konsolidierten Eigenmitteln zählende qualifizierte Eigenmittel
Requisitos de fondos propios por contribuciones prefinanciadas al fondo para impagos de una ECCEigenmittelanforderungen für vorfinanzierte Beiträge zum Ausfallfonds einer ZGP
Fondo Europeo de Desarrollo Regional, Fondo de Cohesión y Fondo Social EuropeoEuropäischer Fonds für regionale Entwicklung, Kohäsionsfonds und Europäischer Sozialfonds
Convocatorias específicas para los fondos transferidos del Fondo de Cohesión en el sector del transporteSpezifische Aufrufe für vom Kohäsionsfonds im Verkehrssektor übertragene Mittel
La ayuda se proporciona mediante un Fondo de mejora de puertos creado en 1984 («el Fondo»).Die Unterstützung wird aus einem Hafenausbaufonds bereitgestellt, der im Jahr 1984 eingerichtet wurde (nachstehend: „Fonds“).

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->