"País de origen del producto" auf Deutsch


País de origen del productoUrsprungsland des Produkts


Beispieltexte mit "País de origen del producto"

País de origen del producto (código de país ISO 3166-1-alfa-2).Ursprungsland des Produkts (Ländercode ISO 3166-1-alpha-2).
País de origen del producto o del servicio (origen comunitario o no comunitario, desglosado, en este último caso, por terceros países)Ursprungsland der Ware oder der Dienstleistung (Gemeinschaftsursprung oder Nichtgemeinschaftsursprung; im letzten Fall nach Drittländern aufgeschlüsselt).

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

El nombre del país de origen debe coincidir con el del país exportador.Name des Herkunftslandes angeben, das mit dem Ausfuhrland identisch sein muss.
Dichas condiciones varían en función de la situación del tercer país de origen y del Estado miembro de destino.Diese Bedingungen sind je nach Status des Ursprungsdrittlands und des Bestimmungsmitgliedstaats unterschiedlich.
las denominaciones de origen en cuestión estén reconocidas como denominaciones de origen en el país de origen desde antes del 1 de mayo de 2004.die fraglichen Ursprungsbezeichnungen vor dem 1. Mai 2004 im Ursprungsland als Ursprungsbezeichnungen anerkannt wurden.
un documento justificativo del transporte único expedido en el país de origen y al amparo del cual se haya efectuado la travesía del país o países de tránsito;einen einzigen im Ursprungsland ausgestellten Frachtbrief, mit dem die Beförderung durch die Transitländer erfolgt ist,
Alemania se indicará clara y visiblemente como país de origen en la etiqueta del queso denominado «Münster Käse».Auf dem Etikett von Käse mit der Bezeichnung „Münster Käse“ muss Deutschland als Ursprungsland deutlich sichtbar angegeben sein.
El país de origen de los productos cárnicos debe ser uno de los siguientes:Das Ursprungsland muss eines der Folgenden sein:
El país de origen de los productos lácteos debe ser uno de los siguientes:Das Ursprungsland der Milcherzeugnisse muss eines der Folgenden sein:
que los países a los que se aplica la acumulación sean, en el momento de la exportación del producto a la Unión:Die an der Kumulierung beteiligten Länder sind zum Zeitpunkt der Ausfuhr des Erzeugnisses in die Europäische Union
las garantías sobre la naturaleza, procedencia y origen del producto;Garantien in Bezug auf Art, Herkunft und Ursprung des Erzeugnisses,
Cantidades de tejidos de origen animal o derivados de los mismos necesarias para fabricar una unidad del producto sanitarioZur Herstellung einer Einheit eines Medizinprodukts erforderliche Mengen von Gewebe oder Folgeerzeugnissen tierischen Ursprungs
Si este tipo de ayudas se conceden independientemente del origen del producto, no constituyen ayudas estatales.Wird eine solche finanzielle Unterstützung unabhängig vom Ursprung des Produkts gewährt, stellt sie keine Beihilfe dar.
cualquier otra práctica que pueda inducir a error al consumidor acerca del verdadero origen del producto.alle sonstigen Praktiken, die geeignet sind, den Verbraucher in Bezug auf den tatsächlichen Ursprung des Erzeugnisses irrezuführen.