"Seguimiento y evaluación de la PAC" auf Deutsch


Seguimiento y evaluación de la PACÜberwachung und Bewertung der GAP
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Seguimiento y evaluación de la PAC"

la serie de indicadores específicos para el seguimiento y evaluación de la PAC;die besonderen Indikatoren für das Monitoring und die Evaluierung der GAP;
Se establecerá un marco común de seguimiento y evaluación con objeto de medir el rendimiento de la PAC, y en particular de:Es wird ein gemeinsamer Überwachungs- und Bewertungsrahmen erstellt, um die Leistung der GAP zu messen, und zwar insbesondere

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

seguimiento y evaluación de la transposición y la aplicación del Derecho de la Unión;Monitoring und Bewertung der Umsetzung und Anwendung von Unionsrecht;
los indicadores utilizados, en su caso, para el seguimiento y evaluación del progreso a lo largo del tiempo,Indikatoren zur Überwachung und Evaluierung im Zeitverlauf, soweit solche verwendet werden;
preparación, aplicación, seguimiento, comprobación y evaluación de proyectos, políticas, programas y legislación;Vorbereitung, Durchführung, Überwachung, Prüfung und Evaluierung von Projekten, Politiken, Programmen und Rechtsvorschriften;
Sensibilización mediante la promoción de sistemas económicos de seguimiento y evaluación de la calidad del aire.Sensibilisierung durch die Förderung kostengünstiger Überwachungs- und Bewertungssysteme in Bezug auf die Luftqualität.
¿La aprobación de los planes de seguimiento y la evaluación de los informes de emisiones son realizadas por reguladores de la DEI?Werden die Genehmigung der Monitoringkonzepte und die Bewertung von Emissionsberichten von den IED-Aufsichtsbehörden durchgeführt?
indicadores cuantificables para el seguimiento y la evaluación periódicos de los progresos alcanzados en la consecución de los objetivos del plan plurianual;bezifferbare Indikatoren zur periodischen Überwachung und Bewertung des Stands der Verwirklichung der Ziele des Mehrjahresplans;
Los Estados miembros facilitarán a la Comisión toda la información necesaria para el seguimiento y la evaluación de las medidas en cuestión.Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission alle für die Überwachung und Bewertung der betreffenden Maßnahmen erforderlichen Angaben.
Dentro de las medidas de evaluación y seguimiento se llevarán a cabo evaluaciones cuantitativas y cualitativas de la participación de las PYME.Im Zuge der Bewertung und Überwachung wird auch eine quantitative und qualitative Bewertung der KMU-Beteiligung vorgenommen.
Un segundo informe que incluya una evaluación del rendimiento de la PAC se presentará antes del 31 de diciembre de 2021.Ein zweiter Bericht mit einer Bewertung der Leistung der GAP wird bis zum 31. Dezember 2021 vorgelegt.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->