Volumen de ventas en la Unión | Verkaufsmenge in der Union |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Volumen de ventas en el mercado de la Unión | Verkaufsmenge auf dem Unionsmarkt |
Volumen de ventas, cuotas de mercado y precios unitarios medios en la Unión | Verkaufsmenge, Marktanteile und durchschnittliche Stückpreise in der Union |
El volumen de ventas de los productores de la Unión en el mercado de la Unión disminuyó un 4 %. | Die Menge der Verkäufe der Unionshersteller auf dem Unionsmarkt ging um 4 % zurück. |
El consumo de la Unión se determinó a partir de datos sobre el volumen de ventas de la industria de la Unión en el mercado de la Unión, más los datos de importaciones de Eurostat. | Der Unionsverbrauch wurde anhand der Verkaufsmengen des Wirtschaftszweigs der Union auf dem Unionsmarkt und anhand von Eurostat-Einfuhrdaten ermittelt. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
el impuesto sobre volumen de ventas reconocido en la factura electrónica tendrá validez para la deducción de impuestos pagos, sólo en el caso de que la factura electrónica cuente con una firma electrónica certificada | die in der elektronischen Rechnung ausgewiesene Umsatzsteuer können Sie nur dann als Vorsteuerabzug geltend machen, wenn die elektronische Rechnung mit einer qualifizierten elektronischen Signatur versehen ist |
Volumen de ventas comunitarias a clientes independientes (toneladas) | Verkäufe an unabhängige Abnehmer in der EG (in Tonnen) |
En 2009, el volumen de ventas de la industria de la Unión a clientes no vinculados sufrió un descenso importante del 19 %. | Die Verkaufsmenge des Wirtschaftszweigs der Union an unabhängige Abnehmer fiel 2009 stark um 19 %. |
Tras haberle sido comunicadas estas conclusiones, el solicitante también hizo hincapié en que había perdido volumen de ventas y cuotas de mercado en mercados no pertenecientes a la UE. | Die Antragstellerin betonte nach der Unterrichtung außerdem, dass sie auf Nicht-EU-Märkten Verkaufsmengen und Marktanteile eingebüßt habe. |
Durante el período considerado aumentó el volumen global de ventas de la industria de la Unión. | Im Bezugszeitraum nahm die Gesamtverkaufsmenge des Wirtschaftszweigs der Union zu. |
Durante el periodo considerado, el volumen de ventas de la industria de la Unión aumentó un 12 %. | Im Bezugszeitraum erhöhte sich das Verkaufsvolumen des Wirtschaftszweigs der Union um 12 %. |
Precios y volumen de las importaciones en la Unión procedentes de China y de otros terceros países | Preise und Volumen der Einfuhren in die Union aus der VR China und anderen Drittländern |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Dado que no se modifica el volumen global de las concesiones, el presente Reglamento no afecta al sector vinícola de la Unión. | Da sich das Gesamtvolumen der Zugeständnisse nicht ändert, berührt diese Verordnung nicht den Weinsektor der Union. |
Expresado en porcentaje del volumen de negocios, el objetivo de beneficio de la industria de la Unión durante el PI es del 11,0 %. | Die Zielgewinnspanne für den Wirtschaftszweig der Union, ausgedrückt als prozentualer Anteil am Umsatz, beträgt im UZ 11,0 %. |
Inventario y publicidad de las ventas en las delegaciones de la Unión | Bestandsverzeichnis und Bekanntgabe der Veräußerungen in den Delegationen der Union |
La investigación puso de manifiesto que las ventas y los precios de las importaciones son similares en toda la Unión. | Die Untersuchung ergab, dass für die Verkäufe und Einfuhren in der gesamten Union ähnliche Preise gelten. |
No se disponía de datos completos sobre las ventas totales de la industria de la Unión en el mercado de la Unión. | Für die Gesamtverkäufe des Wirtschaftszweigs der Union auf dem Unionsmarkt standen keine vollständigen Daten zur Verfügung. |
Por lo que se refiere a las ventas de exportación de la industria de la Unión, estas se realizaron a menudo a precios superiores a los de las ventas en la Unión. | Die Ausfuhrverkäufe des Wirtschaftszweigs der Union erfolgten häufig zu Preisen, die über den Preisen in der Union lagen. |
La tendencia sigue el mismo patrón que el descenso de los volúmenes de ventas en el mercado de la Unión a clientes no vinculados. | Diese Entwicklung folgt demselben Muster wie der Rückgang der Menge der Verkäufe an unabhängige Abnehmer auf dem Unionsmarkt. |